Sentence examples of "schnelle" in German with translation "быстрый"

<>
Schnelle Geschwindigkeit bedeutete 16 Kilozyklen. Быстрой скоростью тогда считалась 16 килоциклов.
Dies ist eine sehr schnelle Bewegung. Это - очень быстрое движение.
Vielen Dank für die schnelle Antwort! Большое спасибо за быстрый ответ.
Eine schnelle Haushaltskonsolidierung kann somit selbstzerstörerisch sein. Поэтому быстрая налогово-бюджетная консолидация может быть обречена на провал.
Afghanistan ist kein Ort für schnelle Lösungen. Афганистан - это не то место, где все можно быстро исправить.
Hier ein paar schnelle Vorher- und Nachherbilder. Сейчас быстро несколько снимков "до" и "после".
Diesen Wandel auf die Schnelle umzukehren, scheint unmöglich. Быстрая смена направления здесь кажется невозможной.
Das ist eine Fertigungsstrecke und eine sehr schnelle. Это поточная линия, и очень быстрая.
Schnelle Reaktion einiger Politiker und Kommentatoren war zuletzt: Некоторые политики и комментаторы быстро отвечают:
Aber der Großteil der Welt macht schnelle Fortschritte. Но большинство стран посередине двигаются вперёд очень быстро.
Für die Ölpreise gibt es keine schnelle Lösung. Быстрого решения проблемы роста цен на нефть не существует.
Unsere Fähigkeit, schnelle Reaktionstruppen einzusetzen, muss auch gestärkt werden. Наша способность развертывать силы быстрого реагирования также нуждается в укреплении.
Eine schnelle Erholung der US ist keine sichere Wette Не стоит делать ставки на быстрое восстановление США
Die extrem schnelle Expansion unserer Konkurrenz macht uns Sorgen Крайне быстрое распространение конкурентской сети вызывает у нас обеспокоенность
Aspirin kann für eine schnelle Linderung von Kopfschmerzen sorgen. Аспирин может служить быстрым облегчением головной боли.
Was wir jetzt brauchen, ist eine schnelle Wertminderung der Hypotheken. Что нужно, так это быстрое списывание стоимости закладных.
Ihr Drängen auf schnelle Lieferung verhinderte leider die Anwendung unserer Spezialverpackung Ваша настойчивая просьба касательно быстрой отгрузки стала препятствием использования специальной упаковки
Ein parasitäre Wespe, 2 mm lang, schlank, eine schnelle und wendige Fliegerin. Это паразитическая оса, опять же, два миллиметра в длину, стройная, очень быстрая и ловкая летунья.
Zudem würden schnelle Überprüfungen nicht viel Zeit kosten oder den Spielfluss unterbrechen. И быстрый просмотр не займет много времени и не приведет к потере игрового времени.
Uganda ist ein einschlägiger Fall, dass so schnelle Ergebnisse erzielt werden können. Уганда является примером того, как эти действия могут принести быстрые плоды.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.