Sentence examples of "sich fehlen" in German with translation "не хватать"

<>
Translations: all200 не хватать137 отсутствовать63
Ihr werdet uns schrecklich fehlen. Нам будет вас ужасно не хватать.
Diesem Buch fehlen zwei Seiten. В этой книге не хватает двух страниц.
Doch fehlen uns neue Ressourcen. Но нам не хватает новых ресурсов.
Doch fehlen uns neue Ressourcen. Но нам не хватает новых ресурсов.
Du fehlst mir so sehr Мне так тебя не хватает
Wie sehr du mir fehlst! Как мне тебя не хватает!
Er fehlt mir aber sehr Мне его очень не хватает
Du hast uns allen gefehlt. Нам всем тебя не хватало.
Es fehlt an den Medikamenten manchmal Иногда не хватает медикаментов
Den Schülern fehlt es an Beharrlichkeit. Школьникам не хватает настойчивости.
Das wichtigste, der Patient, fehlt jedoch. Но одной важной детали не хватает - самого пациента.
Es fehlt allerdings an politischem Willen. Единственное, чего не хватает, так это политического решения.
Das hat uns gerade noch gefehlt! Только этого не хватало!
Wenn du gehst, wirst du mir fehlen. Когда ты уедешь, мне будет не хватать тебя.
Tatsächlich fehlt diesen Ländern ein entscheidendes Puzzleteil: На самом деле, этим странам не хватает важного элемента головоломки:
Es fehlt allerdings der Wille zu handeln. Чего не хватает, так это желания действовать.
In den Kolonien fehlte es an Fachwissen. Колониям не хватало компетенции.
In ihrer Umgebung fehlen Lebendigkeit, Dynamik und Engagement. Районам вокруг них тоже не хватает жизни, её энергии и вовлеченности.
Uns fehlt es an entscheidender Ausstattung und Personal. Нам не хватает крайне важных ресурсов и персонала.
Aber daran fehlt es in einem armen Land. Однако это то, чего не хватает в бедной стране.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.