Exemples d’usage de "tausende" en allemand avec traduction en russe

<>
Tausende Menschen starben vor Hunger. Тысячи людей умерли от голода.
Es gibt Tausende dieser Geschichten. Таких историй тысячи.
"Tausende haben ohne Liebe gelebt. "Тысячи прожили без любви.
Ich hörte Tausende von Geschichten. Я услышала тысячи историй.
Jedes Jahr besuchen tausende Ausländer Japan. Каждый год тысячи иностранцев посещают Японию.
Und hier sind Tausende von ihnen. И тысячи их
Tatsächlich gibt es Tausende Bücher davon. На эту тему есть тысячи книг.
Tausende von Kindern schaffen es nicht. Тысячи детей умирают раньше.
Tausende von Leuten begannen, darüber zu schreiben. Тысячи людей начали писать об этом.
Diese Geschichte gilt fuer tausende von Menschen. Это история тысяч людей.
Tausende Kämpfer der Tamil Tigers sind desertiert. Тысячи повстанцев Тамильских тигров сбежали.
So verteile ich das an tausende Leute. Я раздаю ее тысячам людей.
Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her. Фабрика производит тысячи бутылок в месяц.
Das Werk stellt allmonatlich Tausende von Flaschen her. Завод производит тысячи бутылок ежемесячно.
Die Korallen reichen hunderte bis tausende Jahre zurück. Кораллы же позволят нам заглянуть в прошлое на сотни и тысячи лет.
Wir haben tausende Organismen die das tun können. Есть тысячи организмов, способных на такое.
Tausende unschuldiger Männer, Frauen und Kinder wurden getötet. Были убиты тысячи невинных мужчин, женщин и детей.
Schon bald schlossen sich Tausende Koreaner den Protesten an. Вскоре к протестам присоединились десятки тысяч корейцев.
jeden Sommer unternehmen Tausende von Menschen Reisen oder Wanderungen Каждое лето тысячи людей отправляются в путешествия или походы.
Und es gibt tausende von Galaxien in diesem Cluster. Это скопление состоит из тысяч галактик.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !