Usage examples of "wundervolle" in German with translation to Russian

<>
Translations: all56 чудесный17 other translations39
Und sie tun wundervolle Dinge. А ещё, они делают замечательные вещи.
Es war eine wundervolle Erfahrung. Это было действительно прекрасно.
Und es ist eine wundervolle Sache. И это замечательно.
Und er hat diese wundervolle Präsentation erstellt. сделал замечательную презентацию.
Aber Sputnik brachte auch wundervolle Veränderungen hervor. Но запуск Спутника имел и положительную сторону.
Ein kreationistisches Pamphlet hat diese wundervolle Seite: Брошюра креационистов имеет замечательную страничку об этом:
Nun, sie müssen wissen, es war ein wundervolle Leben. Знаете, это была прекрасная жизнь.
Hier ist der Mount Kailash in Osttibet - eine wundervolle Landschaft. Это гора Кайлас в восточном Тибете - прекрасная панорама.
Natürlich gibt es Ausnahmen, wundervolle Ausnahmen, die unsere Welt bereichern. Конечно, существуют исключения, замечательные исключения, изменившие наш мир к лучшему.
Ich halte dies für eine - eine wundervolle und bedeutsame Geschichte. И я думаю, это замечательная и знаменательная история.
Diese Statuen, wundervolle Statuen, geben Ihnen einen Eindruck des Grundwasserspiegels. Эти статуи, замечательные статуи, дают вам представление об уровнях воды.
Diese wundervolle Sache der Biologie beschreibt eine aussergewöhnliche Ökonomie der Skalierung. Замечательной особенностью биосистем является их невероятный положительный эффект масштаба.
Nehmen Sie doch diese wundervolle Sache, die Chiho uns gezeigt hat. Посмотрите на красивую вещь, которую Чихо нам показала.
Nehmen wir zum Beispiel diese wundervolle Wand hier mit leicht geschwungenen Dreiecken. Например, давайте возьмем вот эту красивую стену, на которой изображены треугольники с загнутыми вершинами.
Wenn Sie dort sind, werden Sie einfach hineingezogen in diese wundervolle Kulisse. Когда ты туда попадаешь, то полностью погружаешься этот удивительный мир.
Das ist ja das Wundervolle, denn oft stehen die Geschichten im Widerspruch zueinander. Самое прекрасное заключается в том, что зачастую истории будут противоречить друг другу.
Er war mit einer Frau namens Carol verheiratet und sie hatten eine wundervolle Beziehung. Он был женат на женщине по имени Кэрол, и у них были прекрасные отношения.
Und das ist das Wundervolle an einem Tumor, der mit fluoreszierenden Molekülen gekennzeichnet ist. И вся прелесть в том, что опухоль маркирована флюоресцирующими молекулами.
Obwohl wir gestern eine wundervolle Erzählung aus Uganda gehört haben, ist diese leider nicht so gut. и хотя вчера мы услышали прекрасную историю из Уганды, эта не будет такой же хорошей.
Sie tun wundervolle Dinge, aber sie tun auch schlechte Dinge, und Sie können den Unterschied nicht sehen. Да, они делают прекрасные вещи, но они также делают и ужасные вещи, и вы не можете отличить одно от другого.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!