Verwendungsbeispiele von "wundervolle" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle56 чудесный17 andere Übersetzungen39
Und sie tun wundervolle Dinge. А ещё, они делают замечательные вещи.
Es war eine wundervolle Erfahrung. Это было действительно прекрасно.
Und es ist eine wundervolle Sache. И это замечательно.
Und er hat diese wundervolle Präsentation erstellt. сделал замечательную презентацию.
Aber Sputnik brachte auch wundervolle Veränderungen hervor. Но запуск Спутника имел и положительную сторону.
Ein kreationistisches Pamphlet hat diese wundervolle Seite: Брошюра креационистов имеет замечательную страничку об этом:
Nun, sie müssen wissen, es war ein wundervolle Leben. Знаете, это была прекрасная жизнь.
Hier ist der Mount Kailash in Osttibet - eine wundervolle Landschaft. Это гора Кайлас в восточном Тибете - прекрасная панорама.
Natürlich gibt es Ausnahmen, wundervolle Ausnahmen, die unsere Welt bereichern. Конечно, существуют исключения, замечательные исключения, изменившие наш мир к лучшему.
Ich halte dies für eine - eine wundervolle und bedeutsame Geschichte. И я думаю, это замечательная и знаменательная история.
Diese Statuen, wundervolle Statuen, geben Ihnen einen Eindruck des Grundwasserspiegels. Эти статуи, замечательные статуи, дают вам представление об уровнях воды.
Diese wundervolle Sache der Biologie beschreibt eine aussergewöhnliche Ökonomie der Skalierung. Замечательной особенностью биосистем является их невероятный положительный эффект масштаба.
Nehmen Sie doch diese wundervolle Sache, die Chiho uns gezeigt hat. Посмотрите на красивую вещь, которую Чихо нам показала.
Nehmen wir zum Beispiel diese wundervolle Wand hier mit leicht geschwungenen Dreiecken. Например, давайте возьмем вот эту красивую стену, на которой изображены треугольники с загнутыми вершинами.
Wenn Sie dort sind, werden Sie einfach hineingezogen in diese wundervolle Kulisse. Когда ты туда попадаешь, то полностью погружаешься этот удивительный мир.
Das ist ja das Wundervolle, denn oft stehen die Geschichten im Widerspruch zueinander. Самое прекрасное заключается в том, что зачастую истории будут противоречить друг другу.
Er war mit einer Frau namens Carol verheiratet und sie hatten eine wundervolle Beziehung. Он был женат на женщине по имени Кэрол, и у них были прекрасные отношения.
Und das ist das Wundervolle an einem Tumor, der mit fluoreszierenden Molekülen gekennzeichnet ist. И вся прелесть в том, что опухоль маркирована флюоресцирующими молекулами.
Obwohl wir gestern eine wundervolle Erzählung aus Uganda gehört haben, ist diese leider nicht so gut. и хотя вчера мы услышали прекрасную историю из Уганды, эта не будет такой же хорошей.
Sie tun wundervolle Dinge, aber sie tun auch schlechte Dinge, und Sie können den Unterschied nicht sehen. Да, они делают прекрасные вещи, но они также делают и ужасные вещи, и вы не можете отличить одно от другого.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!