Ejemplos del uso de "zufälliges" en alemán

<>
Das Leben ist ein Recht, nichts Nebensächliches oder Zufälliges. Жизнь это право, не дополнительное или случайное.
Ob man dies als Währungsmanipulation oder als zufälliges Nebenprodukt niedrigerer Zinsen betrachtet, ist ohne Belang; Можно рассматривать это как манипуляции с валютой или как случайный побочный продукт, но более низкие процентные ставки имеют другое значение.
Handelt es sich hierbei um ein weiteres zufälliges Nebenprodukt der Kampagne gegen Chodorkowski, oder ist dies Teil der Hauptagenda des Kreml? Неужели это еще один случайный побочный продукт кампании против Ходорковского, или это часть основной Кремлевской задачи?
Jedoch waren diese Öltröpfchen nicht etwa lebendig im heutigen Sinne, weil jedes einzelne davon war nur ein kleines, zufälliges Rezept von Chemikalien. Но эти капельки не были живыми, как нам представляется это сейчас, потому что каждая из них являлась случайным набором химических элементов.
Die Fragebögen wurden zufällig verteilt. Анкеты были распределены случайно.
"Och, ich war zufällig da. случайно там оказался.
Ich habe sie zufällig getroffen. Я встретил её случайно.
Aber es waren zufällige Dinge. Но это были случайные события.
Sie sehen eine zufällige Verteilung. Вы видите как будто бы случайное распределение:
Wisst ihr zufällig, wo sie lebt? Вы случайно не знаете, где она живёт?
Weder zu rigide noch zu zufällig. последовательность букв не жестко закономерна, но и не совсем случайна.
Die Zukunft ereignet sich nicht zufällig. Будущее не происходит случайно.
Ich habe dieses Buch zufällig gefunden. Я эту книгу случайно нашёл.
Wir trafen uns zufällig am Bahnhof. Мы случайно встретились на вокзале.
Ich habe dieses Restaurant zufällig gefunden. Я случайно нашёл этот ресторан.
Du hast nicht zufällig Aspirin da? У тебя, случайно, нет аспирина?
Eine zufällige Heilung für den Irak Случайное исцеление для Ирака
Eben Buchstaben in ganz zufälliger Reihenfolge. Ну, представьте, что перед вами действительно случайный набор букв.
Wir haben uns zufällig am Bahnhof getroffen. Мы случайно встретились на вокзале.
Ich bin ihr zufällig im Zug begegnet. Я случайно встретил её в поезде.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.