Exemples d’usage de "Gefallen tun" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Könnten Sie mir einen Gefallen tun? Könnten Sie mir Geld leihen? ¿Me podría hacer un favor? ¿Podría prestarme dinero?
Könntest du mir bitte einen Gefallen tun? ¿Podrías hacerme un favor, por favor?
Heute habe ich viel zu tun. Hoy tengo mucho que hacer.
Es ist viel Schnee gefallen. Ha nevado mucho.
Ich dachte, dass nur Bären Winterschlaf halten, aber die Lehrerin sagte, dass Schildkröten das auch tun. Yo pensaba que solo los osos hibernaban, pero la profesora dijo que las tortugas también lo hacen.
Der Bub ist in eine Pfütze gefallen und hat sich dabei ganz dreckig gemacht. El niño se ha caído en un charco y está hecho un asco.
Er erreicht alles, was er sich vornimmt zu tun. Él consigue todo lo que se propone hacer.
Es freut mich, dass dir mein Geschenk gefallen hat. Me alegro de que te haya gustado mi regalo.
Es ist unmöglich, das zu tun. Es imposible hacerlo.
Das wird Papa nicht gefallen. Eso no le gustará a papá.
Ich habe nichts damit zu tun. No tengo nada que ver con eso.
Mir ist ein Stein vom Herzen gefallen. Se me quitó un peso de encima.
Das ist das letzte Mal, dass ich dich bitte, etwas für mich zu tun. Es la última vez que te pido que hagas algo por mí.
Wann bist du das letzte Mal aus dem Bett gefallen? ¿Cuándo fue la última vez que te caíste de la cama?
Warum sollte das jemand tun? ¿Por qué alguien haría eso?
Es ist nicht einfach, meinen Eltern zu gefallen. No es fácil complacer a mis padres.
Wir diskutierten, was zu tun ist. Discutimos qué hacer.
Er dachte, sie könne Gefallen an ihm finden, wenn er die Gunst ihrer Mutter gewönne. Él pensaba que podría llegar a gustarle a ella si se congraciaba con su madre.
Ich hatte mit dem Unfall nichts zu tun. No tuve nada que ver con el accidente.
Wie hat Ihnen Ihre Reise nach Australien gefallen? ¿Qué les ha parecido su viaje a Australia?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !