Exemples d’usage de "Verdient" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous34 ganar24 merecer10
Er verdient zweimal soviel wie ich. Él gana el doble que yo.
Das verdient die größtmögliche Verbreitung. Esto se merece la maxima difusión posible.
Sie verdient 30 Dollar am Tag. Ella gana 30 dólares al día.
Womit habe ich das verdient? ¿Qué hice para merecer esto?
Er verdient zwanzig Dollar pro Tag. Él gana veinte dólares al día.
Jeder verdient eine zweite Chance. Todo el mundo se merece una segunda oportunidad.
Er verdient das Doppelte meines Gehalts. Él gana el doble que yo.
Er hat sich eine Beförderung verdient. Él merece ser ascendido.
Sie verdient ihren Lebensunterhalt als Serviererin. Ella se gana su sustento como camarera.
Dein Vorschlag verdient es, in Erwägung gezogen zu werden. Tu propuesta merece consideración.
Paul hat voriges Jahr viel Geld verdient. Paul ganó mucho dinero el año pasado.
Jeder bekommt, was er verdient, und die anderen sind ledig. Cada uno tiene lo que se merece, los demás son solteros.
Mein Mann verdient 100.000 $ pro Jahr. Mi esposo gana 100.000 dólares al año.
Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient. Cualquier hombre capaz de conducir con prudencia mientras besa a una chica guapa simplemente no está prestando tanta atención al beso como éste merece.
Sie verdient im Durchschnitt 10 Pfund pro Woche. Ella gana de media 10 libras a la semana.
Verdient Tom genug Geld, um in der Stadt zu leben? ¿Gana Tom suficiente dinero para vivir en la ciudad?
Er verdient mehr als 500 Dollar pro Monat mit dieser Arbeit. Él gana más de 500 dólares al mes con ese trabajo.
Und was verdiene ich damit? ¿Y qué gano con eso?
Sein Verbrechen verdiente die Todesstrafe. Su crimen merecía la pena de muerte.
Wie viel verdienen Sie täglich? ¿Cuánto ganas diariamente?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !