Exemples d’usage de "Wahl" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Ich habe oft die Qual der Wahl. A menudo me toca el suplicio de elegir.
Lincoln hat die Wahl gewonnen. Lincoln ganó las elecciones.
Ich persönlich glaube, dass es völlig egal ist, wer die Wahl gewinnt. Personalmente, no creo que marque ninguna diferencia quién gane las elecciones.
Tom hatte keine Wahl mehr. A Tom no le quedaban más opciones.
Sie hatte keine andere Wahl als ihr Schicksal zu akzeptieren. Ella no tuvo más alternativa que aceptar su destino.
Wir haben die Wahl zwischen Tod und Unterwerfung. Debemos elegir entre la muerte y la sumisión.
Er gewann die Wahl mit einer großen Mehrheit. Él ganó la elección por una gran mayoría.
Wenn Sie einer von denen sind, die versuchen, von ihrer Sucht zu lassen, ist es eine gute Wahl, sich der Kampagne anzuschließen. Si usted es de aquellos que pretenden dejar la adicción, adherirse a la campaña es una buena opción.
Du hast die Wahl zwischen diesen und jenen. Puedes elegir entre este y este.
1992 hat die Konservative Partei die Wahl gewonnen. En 1992 el partido conservador ganó las elecciones.
Du kannst nicht vorsichtig genug bei der Wahl deiner Freunde sein. No puedes ser demasiado cauteloso al elegir a los amigos.
Vor der Wahl stehend, wissenschaftlich oder gefühlsmäßig zu antworten, ziehe ich Letzteres vor. Parado ante la elección de responder científica o emocionalmente, prefiero la última.
Es wird niemals so viel gelogen wie vor der Wahl, während des Krieges und nach der Jagd. Nunca se miente tanto como antes de las elecciones, durante la guerra, y después de la caza.
Besser ist es, ein gesunder Prinz, als ein kranker Sklave, zu sein - jedoch niemand ließ uns die Wahl. Es mejor ser un príncipe sano que un esclavo enfermo, aunque nadie nos dio la elección.
Wir wählten ihn zum Bürgermeister. Lo elegimos para alcalde.
Wenn Wahlen etwas ändern würden, wären sie verboten. Si las elecciones cambiaran algo, estarían prohibidas.
Er ist nicht alt genug zum Wählen. Él no tiene edad suficiente para votar.
Wähle bitte eine Person aus. Por favor escoja a una persona.
Es ist schwierig, zwischen verschiedenen Biermarken zu wählen. Es difícil escoger entre cañas de varias marcas.
Wir wählten John zum Kapitän. Elegimos a John como capitán.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !