Verwendungsbeispiele von "aus dem Ausland" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Einer meiner Freunde kommt aus dem Ausland. Uno de mis amigos viene del extranjero.
Wir müssen das aus dem Ausland beziehen. Tenemos que comprarlo en el extranjero.
Er kam aus dem Süden. Él vino del sur.
Ich sende dir herzliche Grüße aus dem nasskalten Deutschland. Te envío saludos cordiales desde la húmeda y fría Alemania.
Diese kleine Geschichte wurde aus dem Esperanto übersetzt. Esta pequeña historia fue traducida del esperanto.
Aus dem Schornstein stieg Rauch auf. Había humo saliendo de la chimenea.
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht. Esos cobardicas han puesto pies en polvorosa enseguida.
Wann bist du das letzte Mal aus dem Bett gefallen? ¿Cuándo fue la última vez que te caíste de la cama?
Wir werden aus dem Taxi steigen. Nos bajaremos del taxi.
Wir verbannten ihn aus dem Land. Nosotros lo hemos exiliado del país.
Ich bemerkte sie in dem Moment, als sie aus dem Bus gestiegen ist. La reconocí en el momento en que salió del bus.
Lass die Katze nicht aus dem Sack. No dejes que el gato salga de la bolsa.
Nun lasst doch erstmal die Leute aus dem Bus! ¡Deja ahora que la gente se baje del bus primero!
Ich wollte gerade aus dem Haus gehen, als sie anrief. Estaba a punto de salir de casa cuando ella me llamó.
Er sah aus dem Fenster. Miró por la ventana.
Japan trat 1933 aus dem Völkerbund aus. Japón se retira en 1933 de la Sociedad de Naciones.
Schmeiß dein Geld nicht so aus dem Fenster hinaus. No tire su dinero por las ventanas.
Schlag dir das aus dem Kopf! ¡Quítatelo de la cabeza!
Schweigend sah sie aus dem Fenster. Miró callada por la ventana.
Gestern ging ich ohne Frühstück aus dem Haus. Ayer salí de la casa sin desayunar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!