Ejemplos de uso de "fest ziehen" en alemán con traducción al español

<>
Das Eis war nicht dick und fest genug, um Menschen zu tragen. El hielo no era lo suficientemente grueso y firme para soportar gente.
Mein Vater wird mir das Fell über die Ohren ziehen. Mi padre me va a matar.
Wir möchten, dass du zu unserem Fest kommst. Queremos que vengas a nuestra fiesta.
Ich würde gern nach Australien ziehen. Quisiera mudarme a Australia.
Als er in den Fluss zu stürzen drohte, hielt er sich an dem Baum fest. Cuando estaba a punto de caerse al río, se afirmó de el árbol.
Hätte ich mehr Geld, könnte ich in ein größeres Haus ziehen. Si tuviera más dinero me podría mudar a una casa más grande.
Wir haben alles fest im Griff. Tenemos todo bajo control.
Meine Mutter wird mir das Fell über die Ohren ziehen. Mi madre me va a matar.
Das Baby schläft tief und fest. El bebé duerme profundamente.
Sie ziehen sich gegenseitig an. Se visten el uno al otro.
Er hält an seinen Prinzipien fest. Él se ciñe a sus principios.
Ziehen Sie sich bitte an. Vístase por favor.
Ich stellte fest, dass dieser Film sehr interessant ist. Me di cuenta de que esta película es muy interesante.
Tom will nach Boston ziehen. Tom quiere mudarse a Boston.
Das Baby ist endlich fest eingeschlafen. La bebé al final se quedó profundamente dormida.
Zweiundfünfzig Prozent der britischen Frauen ziehen Schokolade dem Sex vor. Cincuenta y dos por ciento de las mujeres británicas prefieren el chocolate en vez del sexo.
Sie kann mich nicht auf dem Fest gesehen haben. No puede haberme visto en la fiesta.
Fügen Sie am nächsten Tag das zerschnittene Obst hinzu und lassen Sie es 24 Stunden lang ziehen. Agregue la fruta picada al día siguiente y déjela reposar por 24 horas.
Ich schaute mich um und stellte fest, dass ich das einzige Auto auf der Straße war. Miré a mi alrededor y vi que era el único coche que estaba en la carretera.
Welche Farbe ziehen Sie vor: Blau oder Grün? ¿Qué color prefieren, el azul o el verde?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.