Exemples d’usage de "gilt" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Japanisch gilt gemeinhin als eine schwierige Sprache. El japonés es considerado a menudo como un idioma difícil.
Mein Interesse gilt der Zukunft, denn in ihr werde ich den Rest meines Lebens verbringen. Mi interés está en el futuro, porque ahí es donde pasaré el resto de mi vida.
Was ich dir über ihn sagte, gilt auch für seinen Bruder. Lo que te dije acerca de él es válido también para su hermano.
Er gilt als der beste Anwalt dieser Stadt. Él es considerado el mejor abogado de esta ciudad.
Die Alchemie galt als eine Art von Zauberei. La alquimia es considerada como una clase de magia.
Leistung und Verantwortung gelten als Fremdwörter, Schlamperei ist Standard. Rendimiento y responsabilidad no forman parte de su vocabulario; la holgazanería pasa a ser la norma.
Die Karten gelten nur zwei Tage, inklusive dem Tag, an dem sie gekauft wurden. Los boletos son válidos por solo dos días, incluyendo el día en que son comprados.
Das Gesetz gilt nicht mehr. La ley ya no está vigente.
Innerhalb des Kinos gilt Rauchverbot. Está prohibido fumar en el interior del cine.
Das gilt auch für ihn. Eso aplica para él también.
Das gilt auch für dich! ¡Eso también va para ti!
Diese Regel gilt auch für dich. Esta regla aplica para ti también.
Welche Geschwindigkeitsbegrenzung gilt auf dieser Straße? ¿Cuál es el límite de velocidad en esta carretera?
Die Regel gilt nur für Ausländer. Esta regla solo aplica para extranjeros.
Toleranz wird zum Verbrechen, wenn sie dem Bösen gilt. La tolerancia se convierte en crimen cuando se aplica al mal.
Was Sie gesagt haben, gilt nur für alleinstehende Frauen. Lo que tú dijiste solo aplica para mujeres solteras.
Darüber möchte ich jetzt nicht sprechen. Zunächst gilt es die Meisterschaft abzuschließen. Por eso no quería hablar ahora. Primero hay que terminar el campeonato.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !