Exemples d’usage de "nach Tisch" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. Él volvió a casa tras haber estado fuera durante diez meses.
Haben Sie einen Tisch reserviert? ¿Tiene usted mesa reservada?
Meiner Meinung nach ist es keine gute Idee. Según mi opinión, no es una buena idea.
Es gibt keinen Tisch im Raum. No hay una mesa en la habitación.
Dies ist eine Übersetzung nicht zum Nach- sondern zum Bessermachen. Esta no es una traducción para imitar, sino que para mejorar.
Hör auf, deine Ellbogen auf dem Tisch abzustützen. Deja de poner los codos sobre la mesa.
Der Hund ist mir nach Hause gefolgt. El perro me siguió hasta casa.
Da es keinen Platz mehr am Tisch gab, musste ich im Stehen essen. Como no había más lugar en la mesa, tuve que comer de pie.
Ich möchte dieses Paket nach Japan schicken. Quisiera enviar este paquete a Japón.
Ich habe meine Schlüssel auf dem Tisch liegen lassen. Könntest du sie mir bitte holen? He dejado mis llaves sobre la mesa. ¿Podrías ir por ellas, por favor?
Sie geht nächste Woche nach Frankreich. Ella irá a Francia la semana próxima.
Legen wir alle Karten auf den Tisch. Pongamos todas las cartas sobre la mesa.
Er dachte, dass sie sich nach Ruhm sehnen. Él pensó que ellos anhelaban la fama.
"Hast du mein Handy gesehen?" "Es liegt auf dem Tisch." "¿Has visto mi móvil?" "Está sobre la mesa."
Er kam nach Tōkyō, als er drei war. Él vino a Tokio cuando tenía tres años.
Ich habe einen Tisch aus Holz. Tengo una mesa de madera.
Wenn du nicht weisst, was das Wort bedeutet, schau im Wörterbuch nach. Si no sabes lo que significa esta palabra, búscala en el diccionario.
Dies ist ein Tisch aus Holz. Esta es una mesa de madera.
Fährst du morgen nach Tokio? ¿Vas a ir a Tokio mañana?
Leg das auf den Tisch zurück. Ponlo de vuelta en la mesa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !