Verwendungsbeispiele von "schien" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Das Buch schien mir interessant. Ese libro me ha parecido interesante.
Unser Lehrer schien überrascht zu sein. Nuestro profesor lucía sorprendido.
Diese Buch schien interessant zu sein. Este libro parecía interesante.
Er schien reich gewesen zu sein. Él parecía haber sido rico.
Betty schien von den Nachrichten überrascht. Betty parecía sorprendida con las noticias.
Sie schien sehr überrascht zu sein. Ella pareció estar muy sorprendida.
Tom schien etwas enttäuscht zu sein. Tom parecía estar algo decepcionado.
Der Himmel schien mit dem Meer zu verschmelzen. El cielo parecía fundirse con el mar.
Er war nicht so müde wie es schien. Él no estaba tan cansado como parecía.
Er schien sich um seine Gesundheit zu sorgen. Él parecía preocupado por su salud.
Sie schien sich zu langweilen, während wir uns liebten. Ella parecía aburrirse mientras hacíamos el amor.
Ich sprach mit dem Jungen, der der Älteste zu sein schien. Hablé con el joven que parecía ser el mayor.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte. El testigo no parecía estar nervioso cuando testificó en el juicio.
Hunde können nicht sprechen, aber es schien, als ob die Augen des Hundes sagten: "Nein, ich habe kein Zuhause". Los perros no pueden hablar, pero pareció como si los ojos del perro dijeran, "No, no tengo hogar."
Ich scheine Fieber zu haben. Parece que tengo fiebre.
Nach dem Regen scheint die Sonne. Después de la lluvia brilla el sol.
Es scheinen Fotos zu sein. Parecen fotografías.
Die Sonne scheint tagsüber, der Mond nachts. El Sol brilla durante el día, la Luna durante la noche.
Sie scheinen recht zu haben. Parece que tiene razón.
Der Mond scheint nicht so hell wie die Sonne. La luna no brilla tan claro como el sol.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!