Ejemplos de uso de "sehr wohl" en alemán con traducción al español

<>
Mich würde es sehr reizen, in Finnland zu leben, aber ich sollte wohl zuerst mein Schwedisch verbessern. Tengo muchas ganas de irme a vivir a Finlandia, pero más me vale mejorar mi sueco primero.
Ich bin sehr froh dich wiederzusehen. Estoy muy contento de volver a verte.
Das ist wohl ein Missverständnis. Parece ser un mal entendido.
Das Buch ist sehr klein. Este libro es muy pequeño.
Ich bin schon ein bisschen angetrunken, ich sollte wohl lieber mit dem Trinken aufhören. Estoy un poco borracho, creo que debería de dejar de beber ya.
Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben. Como ayer hacía mucho frío, me quedé en casa.
Ich fühle mich nicht wohl. No me siento bien.
Ich bin noch sehr müde. Todavía estoy muy cansado.
Ich habe keine Angst vor Terroristen, wohl aber vor denen, die uns Angst vor Terroristen machen, um unsere Freiheit beschneiden zu können. No tengo miedo de los terroristas, sino de aquellos que nos hacen temer a los terroristas para coartar nuestra libertad.
Vorsorgemedizin ist sehr wichtig. La medicina preventiva es muy importante.
Dann haben wir wohl ein Problem... Entonces tenemos un problema...
Wir vermissen dich sehr. Te echamos mucho de menos.
Du scherzt wohl! ¿Estás bromeando?
Das ist für ihn eine sehr wichtige Angelegenheit. Para él, eso es algo muy importante.
Er hat zum Wohl der Gesellschaft beigetragen. Él contribuyó al bien común.
Wortspiele lassen sich nur sehr selten übersetzen. Los juegos de palabras se dejan traducirse muy rara vez.
Wie spät wird es wohl sein, wenn wir aus dem Restaurant rauskommen? ¿Qué hora sería cuando salimos del restaurante?
Er ist sehr aufrichtig. Él es muy honesto.
Zum Wohl! ¡A tu salud!
Es ist sehr teuer. Es muy caro.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.