Ejemplos de uso de "völlig" en alemán con traducción al español

<>
Das ist nicht völlig falsch. Eso no es completamente falso.
Sein Kommentar war völlig daneben. Su comentario fue totalmente fuera de lugar.
Die Stadt ist völlig verwüstet. La ciudad está completamente devastada.
Er war in dem Buch völlig vertieft. Él estaba totalmente inmerso en el libro.
Sie ist völlig verrückt nach ihm. Ella está completamente loco por él.
Das Kind kam völlig gesund zur Welt. El niño vino al mundo totalmente sano.
Glücklicherweise ist er nun wieder völlig gesund. Gracias a Dios él se ha recuperado completamente.
Dies ist eine völlig neue Erfahrung für mich. Es una experiencia totalmente nueva para mí.
Er ist völlig von seinen Eltern abhängig. Él es completamente dependiente de sus padres.
Übersetze einen Satz ein paar mal von einer Sprache in eine andere und zurück, dann bekommst du einen völlig anderen als den Ausgangssatz. Traduce una oración varias veces de un idioma a otro y viceversa y te encontrarás con una totalmente diferente a la inicial.
Er ist völlig abhängig von seinen Eltern. Él es completamente dependiente de sus padres.
Mathematiker sind wie die Franzosen: Sie nehmen alles, was man ihnen sagt, übersetzen es sich in ihre eigene Sprache und verwandeln es dabei in etwas völlig Verschiedenes. Los matemáticos tienen esto en común con los franceses: cogen lo que quiera que les estés diciendo y lo traducen a su manera, y lo transforman en algo totalmente diferente.
Meine Meinung ist völlig anders als deine. Mi opinión es completamente distinta a la tuya.
Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet. Los números primos son como la vida: son totalmente lógicos, pero es imposible descubrir sus reglas, aunque te pases todo el tiempo pensando en ellos.
Sie ist auf dem linken Ohr völlig taub. Ella es completamente sorda en su oído izquierdo.
Es scheint, dass ich darüber völlig im Irrtum war. Parece ser que estaba completamente equivocado en cuanto a ello.
Der Typ ist völlig verrückt! ¡El tío está como una cabra!
Der Typ ist völlig wahnsinnig! ¡El tío está como una cabra!
Das ist ihm völlig schnuppe! ¡No le importa un bledo!
Ja. Sie haben völlig Recht. Sí. Tiene toda la razón.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.