Exemples d’usage de "völlig" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Das ist nicht völlig falsch. Eso no es completamente falso.
Sein Kommentar war völlig daneben. Su comentario fue totalmente fuera de lugar.
Die Stadt ist völlig verwüstet. La ciudad está completamente devastada.
Er war in dem Buch völlig vertieft. Él estaba totalmente inmerso en el libro.
Sie ist völlig verrückt nach ihm. Ella está completamente loco por él.
Das Kind kam völlig gesund zur Welt. El niño vino al mundo totalmente sano.
Glücklicherweise ist er nun wieder völlig gesund. Gracias a Dios él se ha recuperado completamente.
Dies ist eine völlig neue Erfahrung für mich. Es una experiencia totalmente nueva para mí.
Er ist völlig von seinen Eltern abhängig. Él es completamente dependiente de sus padres.
Übersetze einen Satz ein paar mal von einer Sprache in eine andere und zurück, dann bekommst du einen völlig anderen als den Ausgangssatz. Traduce una oración varias veces de un idioma a otro y viceversa y te encontrarás con una totalmente diferente a la inicial.
Er ist völlig abhängig von seinen Eltern. Él es completamente dependiente de sus padres.
Mathematiker sind wie die Franzosen: Sie nehmen alles, was man ihnen sagt, übersetzen es sich in ihre eigene Sprache und verwandeln es dabei in etwas völlig Verschiedenes. Los matemáticos tienen esto en común con los franceses: cogen lo que quiera que les estés diciendo y lo traducen a su manera, y lo transforman en algo totalmente diferente.
Meine Meinung ist völlig anders als deine. Mi opinión es completamente distinta a la tuya.
Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet. Los números primos son como la vida: son totalmente lógicos, pero es imposible descubrir sus reglas, aunque te pases todo el tiempo pensando en ellos.
Sie ist auf dem linken Ohr völlig taub. Ella es completamente sorda en su oído izquierdo.
Es scheint, dass ich darüber völlig im Irrtum war. Parece ser que estaba completamente equivocado en cuanto a ello.
Der Typ ist völlig verrückt! ¡El tío está como una cabra!
Der Typ ist völlig wahnsinnig! ¡El tío está como una cabra!
Das ist ihm völlig schnuppe! ¡No le importa un bledo!
Ja. Sie haben völlig Recht. Sí. Tiene toda la razón.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !