Sentence examples of "vorlieb nehmen" in German

<>
Wusstest du, dass Männer, die regelmäßig die Pille nehmen, nicht schwanger werden? ¿Sabías que los hombres que toman regularmente la píldora anticonceptiva no se quedan embarazados?
Ich weiß nicht, welchen ich nehmen soll. No sé cuál elegir.
Da ich sowieso Urlaub nehme, würde ich gerne gleich meinen ganzen Urlaub nehmen, um genug Zeit zu haben, alle Hauptstädte Europas zu besichtigen. Como voy a tomarme vacaciones de todas formas, preferiría tomarme de inmediato las vacaciones enteras para tener tiempo suficiente para visitar todas las capitales de Europa.
Ich habe vor, einen langen Urlaub zu nehmen, sobald ich die Prüfungen abgeschlossen habe. Cuando termine los exámenes, planeo darme unas largas vacaciones.
Lösen Sie die Schraube und nehmen Sie die Lampenabdeckung ab. Suelta los tornillos y quita la cubierta de la lámpara.
Du kannst alles nehmen, was du willst. Puedes tomar todo lo que quieras.
Denk daran, deine Medizin regelmäßig zu nehmen. Recuerda tomar tu remedio regularmente.
Kann ich mir einen Tag frei nehmen? ¿Puedo tomar un día de descanso?
Nehmen Sie einen Regenschirm mit. Llévese un paraguas.
Die gesellschaftlichen Konflikte und Widersprüche nehmen nicht ab, sondern sie wachsen augenscheinlich. Los conflictos y protestas sociales no disminuyen, sino que aumentan visiblemente.
Darf ich Ihre Freundlichkeit in Anspruch nehmen? ¿Puedo aprovecharme de su amabilidad?
Bitte nehmen Sie Platz. Siéntense, por favor.
Es könnte regnen. Wir nehmen besser einen Regenschirm mit. Puede que llueva. Mejor llevemos un paraguas.
Lass uns den Zug nehmen. Vayamos en tren.
Zu Fuß ist es zu weit bis zum Bahnhof, nehmen wir deshalb den Bus. Es demasiado lejos para ir a pie a la estación, por eso tomemos el autobús.
Nehmen Sie die U-Bahn, und Sie werden schneller zum Krankenhaus kommen. Coja el metro y llegará más rápido al hospital.
Das Erste, was du machen musst, ist ein Bad zu nehmen. Lo primero que tienes que hacer es darte un baño.
Nehmen Sie es, bitte. Lléveselo, por favor.
Sie hat versucht, sich das Leben zu nehmen. Ella intentó quitarse la vida.
Diese jungen Leute reden lautstark miteinander und nehmen absolut keine Rücksicht auf die um sie herum. Estos jóvenes hablan muy alto entre ellos y no tienen ninguna consideración con los de su alrededor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.