Exemplos de uso de "fare gli atti" em italiano com tradução para o inglês

<>
Continui a fare gli stessi errori nel corso del tempo. You continue making the same mistakes time after time.
Non sapendo cosa fare, gli chiesi un consiglio. As I did not know what to do, I asked him for advice.
Può fare quel che gli pare con i soldi. He can do whatever he likes with the money.
Tom fece esattamente ciò che gli dissi di fare. Tom did exactly what I told him to do.
Tom fece esattamente quello che gli dissi di fare. Tom did exactly what I told him to do.
Prima i giovani mi chiedevano di disegnargli una pecora, ora vogliono che gli insegni a fare un commit. I tempi cambiano. Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.
Gli dissi che fare. I told him what to do.
Gli dissi cosa fare. I told him what to do.
Tom ha fatto esattamente quello che gli ho detto di fare. Tom did exactly what I told him to do.
Tom ha fatto esattamente ciò che gli ho detto di fare. Tom did exactly what I told him to do.
Ha fatto quello che gli ho detto di fare. He did what I told him to do.
Gli ho detto che fare. I told him what to do.
Gli ho detto cosa fare. I told him what to do.
Gli uomini possono fare di più per le loro famiglie. Men can do more for their families.
Questo è un errore che gli studenti tendono a fare. This is a mistake students are apt to make.
Stanno andando a fare acquisti. They are going shopping.
Ogni individuo ha diritto ad un’effettiva possibilità di ricorso a competenti tribunali contro atti che violino i diritti fondamentali a lui riconosciuti dalla costituzione o dalla legge. Everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law.
Correggete gli errori, se ce ne sono. Correct errors, if any.
Tom deve fare attenzione a quello che mangia. Tom has to be careful about what he eats.
Costruiamo il paese con atti e parole. Let's build the country with actions and words.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!