Exemples d’usage de "sempre maggiore" en italien avec traduction en anglais

<>
Lo stato con entropia maggiore è lo stato più probabile del sistema. The highest entropy state is the most likely state of the system.
Allacciati sempre la cintura di sicurezza. Fasten your seat belt at all times.
Tuo fratello maggiore sta facendo i compiti, tu sai solo giocare! Your elder brother is doing his homework, you can only play!
Perde sempre il suo ombrello. He is always losing his umbrella.
La popolazione del Giappone è maggiore di quella della Gran Bretagna. The population of Japan is larger than that of Britain.
Tom paga sempre l'affitto in tempo. Tom always pays his rent on time.
Io vorrei conoscere la tua sorella maggiore. I'd like to meet your older sister.
Avrai sempre un tetto sopra la testa. You'll always have a roof over your head.
È morto prima della maggiore età. She died before coming of age.
La polizia sta sempre osservando i movimenti del gruppo. The police is always watching the movements of the group.
Lei è la sorella maggiore di Tom. She's Tom's older sister.
Ann tiene sempre pulita la sua stanza. Ann always keeps her room clean.
Quanti anni ha tuo figlio maggiore? How old is your oldest son?
Mi sorride sempre. She always smiles at me.
Ken ha condiviso la camera con il suo fratello maggiore. Ken shared the room with his older brother.
Lei va sempre a farsi acconciare da un parrucchiere famoso. She always has her hair done by a famous hairdresser.
La ragione per cui molti studenti di lingue non diventano fluenti è che pensano in quantità maggiore rispetto all'agire. The reason why many language learners never become fluent is that they talk the walk more than they walk the talk.
Eppure, è sempre vero anche il contrario. And yet, the contrary is always true as well.
Vorrei conoscere la tua sorella maggiore. I'd like to meet your older sister.
Porto sempre un orologio per sapere l'ora. I always wear a watch so I know what time it is.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !