Sentence examples of "Google Talk" in Italian

<>
"Cercatelo su Google e vi farà fare due risate. "Погуглите его, и вы от души посмеётесь.
Se si cerca con Google immagini associate a "trasparenza" questo è Questa è una delle prime immagini che appaiono. Например, когда вы ищете в Google картинку по ключевому слову "открытость" - вот она - Это одна из первых картинок, которую вы найдёте.
Con Google Earth potete vederli al lavoro in Cina, nel Mare del Nord, nel Golfo del Messico, che scuotono le fondamenta del nostro sistema di supporto vitale, lasciandosi dietro scie di morte. С помощью Google Earth мы можем видеть траулеры, в Китае, в Северном Море, в Мексиканском Заливе, которые расшатывают фундамент нашей системы жизнеобеспечения, и оставляют за собой полосы смерти.
Siamo così dipendenti da questo che sono arrivato al punto che non cerco neanche di ricordare - cerco su Google. Мы так зависим от этого, что я теперь даже не пытаюсь запоминать вещи - я просто ищу их в Гугле.
In Google, c'è tantissima autonomia. В Google у нас много автономии.
E se hanno Google sullo smartphone, hanno accesso a più conoscenza e informazione del Presidente Clinton 15 anni fa. И если они используют Google для смартфонов, им доступно больше знаний и информации, чем президенту Клинтону 15 лет назад.
Se dai a Google l'autorizzazione, ti dirà la storia delle tue ricerche. Если вы разрешите Гуглу, он будет хранить историю ваших поисковых запросов.
Paragonabile, a modo suo, ai grandi successi di Microsoft o Google. Этот успех по своему может сравнится с достижениями Майкрософт и Гугл.
Scrivete l'indirizzo - e viene creato un video musicale appositamente per voi, mettendo insieme immagini di Google Maps e Streetview nella creazione del progetto stesso. И когда адрес введён, программа создаёт клип специально для вас, и с помощью карт Google и картинок Streetview превращает это в личное переживание.
E se chiedete a me, se il prezzo di Google tra tre anni sara'piu'alto o piu'basso dell'attuale, e'molto difficile da dire. Спросите меня, будет ли через три года стоимость акции Google выше или ниже, чем сегодня - мне будет трудно ответить.
È come dire che Irene parla di Google, guidata da dei dati. Это подобно тому, как Ирен говорит о Гугл, управляемом данными.
La formazione sulla leadership in Google, per esempio, mette molta enfasi sulle qualità interiori, come la coscienza di sé, la padronanza di sé, l'empatia e la compassione, perché crediamo che la leadership cominci dal carattere. В воспитании лидерства в Google, например, делается особое ударение на внутренних качествах, таких как самосознание, самообладание, сочувствие и сопереживание, поскольку мы верим, что лидерство начинается с характера.
Ho anche fatto - e non voglio iniziare un piccolo litigio nel prossimo panel - ma ho fatto un'analisi con Google Share dell'evoluzione e selezione naturale. И я так же сделал - не хочу начинать диспут на следующей конференции - но я сделал анализ Google Share по эволюции и естественному отбору.
Quindi si è scoperto, che Google è un'azienda compassionevole, perché i Googlers trovano che la compassione sia divertente. Выясняется, что Google - сопереживающая компания, поскольку Гуглеры воспринимают сопереживание как удовольствие.
Cosa fatta, com'è noto, da Google. Это - знаменитая система работы на Google.
Ma in parte, vogliamo fare del mondo un posto migliore, quindi una cosa su cui ci siamo imbarcati e'la Google Foundation, e la stiamo mettendo a punto. Мы хотим сделать мир лучше и для этого приступаем к созданию Фонда Google, который скоро откроется.
Perché, dicono i loro insegnanti, finita la lezione, i bambini continuavano a cercare su Google. Потому что, по словам учителей, после окончания эксперимента, дети продолжают гуглить.
Se usassimo la nostra tecnologia per installare sugli autocarri dispositivi di ricognizione oltre a Google Earth, sapremmo subito queli palme da olio sono state prodotte sostenibilmente, quali compagnie rubano il legno, e potremmo risparmiare molto più carbonio che con qualunque altra misura per il risparmio energetico. Если вы смогли бы разместить приборы слежения в грузовиках и использовать их в комбинации с Google Earth, то тут же смогли бы определить, какое пальмовое масло производится экологически чистым методом, какая фирма ворует лесоматериалы, и смогли бы намного эффективнее предотвратить выброс углерода в атмосферу, нежели каким-либо иным методом сохранения энергии.
Uno dei più popolari siti web del mondo, gestito dalla società più potente del mondo, e non c'era nulla che YouTube o Google avessero il poter di fare. Один из самых популярных сайтов в мире, под управлением самой мощной компании в мире, но ни у YouTube, ни у Google не нашлось никаких особых привилегий для решения проблемы.
Google Answers e'qualcosa che abbiamo iniziato e che e'veramente fantastico, vi permette - per 5 a 100 dollari, di inserire una domanda, e poi c'e'una squadra di ricercatori che vanno e cercano per voi, ed e'garantito che riceverete ottime risposte senza perdere tutto quel tempo. Это Google Answers - всего за 5-100 долларов вы задаете вопрос и целая команда поисковиков ищет ответ на него, все гарантировано, и вы получаете ответы, не тратя времени на поиски.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.