Sentence examples of "Marco van Ginkel" in Italian

<>
Questa è Cindy van den Bremen, una designer olandese che ha creato questa serie di copricapo sportivi. Голландский дизайнер Синди ван ден Бремен создала серию головных уборов.
Sfortunatamente, proprio sulla loro strada, o comunque abbastanza vicino, c'è la colonna di Marco Aurelio. К сожалению, прямо через дорогу от неё, или даже ближе, находится колонна Марка Аврелия.
In questo caso è un riferimento a "Less is More" di Mies van der Rohe. это архитектор Мис ван дер Роэ и его афоризм "Less is More".
Marco Raibert ha costruito "Uniroo" un robot in grado di saltare. Марк Рейберт построил прыгающего робота Униру.
Trovate gli Uffizi, trovate il MoMA, l'Hermitage, il Rijks, il Van Gogh. Тут есть Уффици, Нью-Йоркский музей современного искусства, Эрмитаж, Государственный музей в Амстердаме, музей ван Гога.
Marco Tempest: Марко Темпест:
Nel 1600 la parola "gas" fu inventata da un chimico fiammingo chiamato Van Helmont. Слово газ было придумано в 1600 году датским химиком по имени Ван Гельмонт.
Le esportazioni non costituivano inizialmente una via verso la ripresa perché il marco tedesco era sopravvalutato, e un po'di capacità manifatturiera era andata persa durante il boom della riunificazione. Экспорт в начальной стадии не прокладывал дорогу к выздоровлению, потому что немецкая марка была переоценена, а некоторые производственные мощности были потеряны во время бума объединения.
Il manualista annusatore di sperma Theodore Van de Velde - ne scrive nel suo libro. Автор книги о семейной жизни и любитель нюхать сперму Теодор ван де Вельде пишет в своей книге:
Theodore Van de Velde era un intenditore di seme. Теодор ван де Вельде был своего рода знатоком спермы.
E immagino che sia qualcosa che Richard Kelly, qui a sinistra, stava spiegando a Ludwig Van der Rohe. И я думаю, это то, что Ричард Келли, здесь справа, объяснял Людвигу Мис ван дер Роэ.
Van Meegeren fu accusato di tradimento, reato punibile con la morte. ван Меегерену было предъявлено обвинение в измене, само по себе караемое смертью.
La mamma d'epoca, Bree Van de Kamp. Мама этой эпохи - Бри Ван де Камп
A un certo punto la polizia olandese raggiunse Amsterdam e arrestò Van Meegeren. В какой-то момент датская полиция прибыла в Амстердам и арестовала ван Меегерена.
Finalmente trovò un gallerista, Han van Meegeren, un gallerista olandese, che gli vendette un magnifico Vermeer a un prezzo pari a 10 milioni di dollari di oggi. Наконец-то он нашел посредника, датского посредника по имени Хан ван Меегерен, который продал ему отличного Вермеера за 10 миллионов в пересчёте на современные доллары.
Altri sono dell'opinione che la creatività potrebbe essere la funzione di qualche bizzarria neurologica, come la sindrome di van Gogh ad esempio, quando uno si sente un po'depresso o è un po'psicotico. Некоторые также считают что творчество может быть функцией другого неврологического феномена - синдрома Ван Гога, который в некоторой степени может присутствовать у каждого - например, в виде психоза и депрессии.
Secondo l'autore di un manuale sul matrimonio del 1930, Theodore Van de Velde, un lieve odore di liquido seminale viene percepito nell'alito della donna per un'ora dopo il rapporto sessuale. Согласно учебнику семейной жизни, написанному в тридцатые годы автором по имени Теодор ван де Вельде, в дыхании женщины можно различить лёгкий запах семени в течении примерно часа после полового акта.
Ce ne sono a centinaia nel mondo, ma in questo Paese, James Van Praagh è molto noto. Их сотни по всей земле, но в Америке, Джеймс ван Праг очень популярен.
Market Street, Van Ness, il lungo mare. Маркет Стрит, Ван Несс и набережная
La Commissione europea ha avanzato delle proposte ed il gruppo di lavoro presieduto dal Presidente europeo Herman Van Rompuy, nel quale rappresento la Francia, presenterà le sue proposte in autunno. Европейская Комиссия внесла предложения, и рабочая группа, возглавляемая европейским президентом Германом Ван Ромпеем, в которой я представляю Францию, внесёт свои предложения нынешней осенью.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.