Sentence examples of "acqua salata" in Italian

<>
E i piccoli cristalli di acqua qui sono del tutto simili a piccole gocce di acqua salata ghiacciata. А эти мельчайшие кристаллы перед вами - замерзшие капли соленой воды.
È vero, il 97,5% è acqua salata, il 2% è ghiaccio, e ci contendiamo 0,5% dell'acqua sul pianeta, ma anche qui c'è speranza. Да, 97,5 процента этого - солёная вода, два процента - ледники, и мы боремся за половину процента воды на этой планете, но здесь тоже есть надежда.
Pensiamo che sia acqua salata, e vorrebbe dire che c'è più acqua su quella luna di Giove che in tutti gli oceani della Terra messi insieme. Мы думаем, что вода в нём солёная, и это означает, что на луне Юпитера больше воды, чем во всех океанах Земли вместе взятых.
E da questa mappa potete vedere che c'è questa incredibile impronta geografica di una serie d'isole che erano fuori dal porto e una matrice di paludi di acqua salata e spiagge che servivano da attenuazione naturale alle onde per gli insediamenti entro terra. На этой карте видно, что поразительной географической особенностью этого места были острова в заливе, болотистая соленая почва и пляжи, которые служили естественным препятствием, способствовали затуханию волны у поселений на возвышенности.
Sappiamo da tre diversi studi su tre diversi tipi di dolore che un'iniezione di acqua salata è un trattamento più efficace contro il dolore di una pillola di zucchero, prendere una finta pillola che non contiene nessun medicinale - non perché l'iniezione o le pillole facciano fisicamente nulla al corpo, ma perché un'iniezione sembra un intervento molto più drastico. Из трёх различных исследований трёх различных видов боли мы знаем, что инъекции морской воды более эффективны для снятия боли, чем таблетки сахара, то есть чем приём таблеток, в которых нет лекарств - не потому, что инъекции или таблетки физически ничего не причиняют телу, а потому, что инъекции воспринимаются как гораздо более существенное вмешательство.
Dove prendevano la loro acqua? Где они добывали воду?
E in gran parte è salata, non potabile. И, в большинстве своём, это солончаки непригодные для питья.
Armstrong e i suoi amici non avevano acqua, la compravano dal possessore di un rubinetto che stava vicino. У Армстронга и его друзей нет воды, они покупают её у ближайшего владельца крана,
Al corpo non piace l'acqua salata. Твоему телу не нравится солёная вода.
Io sono li, quello vestito di blu, non quello giallo mentre reggo una ciotola di acqua santa per il monaco che deve aspergere l'acqua santa su pillole e preservativi per la santità della famiglia. Я вот здесь - в синем, не в желтом, держу чашу со святой водой, чтобы монах окропил святой водой противозачаточные таблетки и презервативы на благо семьи.
Potete vedere che la plastilina molto salata, conduce elettricità. Вы видите, что соленое тесто отлично проводит электричество.
Voglio sapere come si affidano a ciò che trovano in acqua per il loro sostentamento. И мне интересно, почему они считают, что богатство океанов должно обеспечивать средства к их существованию.
Beh, è 150 volte più resistente alla corrente elettrica di quella salata. Его сопротивляемость в 150 выше, чем у солёного теста.
TV via cavo, acqua, tutta la gamma viene rubata. Кабельное телевидение, водоснабжение, весь спектр услуг - всё крадётся.
L'insalata è molto salata. Салат очень солёный.
L'elettrolita non è una soluzione di acqua e sale, bensì di sale fuso. Электролитом служит не водно-солевой раствор, а расплавленная соль.
Il processo richiede un'enorme quantità di acqua, che poi viene pompata in enormi bacini di decantazione tossica. Процесс требует огромного количества воды, которая затем останется в больших шлаковых водоёмах.
E filtriamo la nostra stessa acqua. Мы фильтрируем нашу воду.
Ed è che, non si mette acqua in un secchio bucato. Это понимание того, что в дырявое ведро не следует доливать воды.
Quindi, c'è molta acqua sotto la superficie. Итак, подземных вод очень много.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.