Sentence examples of "aggressivo" in Italian

<>
Translations: all8 other translations8
È un tipo di cancro molto aggressivo, chiamato angiosarcoma. Этот смертельно опасный тип рака называется ангиосаркома.
E questa immagine del sole potrebbe suggerire che il sole sia qualcosa di dannoso e aggressivo. И это изображение солнца может навести на мысль, что солнце - это что-то злое и агрессивное.
Se la crescita nei mercati interni di queste società rallenta, diversificheranno in modo ancor più aggressivo. Если экономический рост на их внутренних рынках замедлится, они станут диверсифицировать свои доходы еще агрессивней.
L'unica strategia efficace anti-inflazione implica un aggressivo inasprimento monetario, ossia una politica restrittiva per i tassi di interesse. Единственная эффективная антиинфляционная политика требует агрессивного валютного ужесточения, которое удержит ставки в ограниченных рамках.
La Cina sa che la situazione attuale non è sostenibile, ma continua ad essere riluttante a muoversi in modo aggressivo per poter rafforzare il renminbi. Китаю известно, что текущая ситуация является нежизнеспособной, но он продолжает сопротивляться агрессивным мерам, которые бы препятствовали укреплению юаня.
Indirettamente, i superricchi, alcuni dei quali fuori dagli Usa, hanno concesso prestiti alle altre fasce di reddito, mentre il settore finanziario agiva da mediatore in modo aggressivo. Косвенно, очень богатые, некоторые за пределами США, предоставляли займы другим группам доходов, а финансовый сектор выступал посредником агрессивным способом.
Ma non può attendere troppo, per non far crescere le aspettative inflazionistiche a un livello talmente alto da spingere la Fed ad agire in modo aggressivo - a scapito di una notevole sofferenza economica - con l'obiettivo di rimuovere l'inflazione dal sistema. Но нельзя ждать слишком долго, поскольку инфляционные ожидания выйдут на опасный высокий уровень, что вынудит ФРС начать действовать агрессивно - и при этом экономике придется испытать значительный болевой шок - для того чтобы устранить инфляцию из системы.
Quindi, per rendere questo rumore bianco un po'più attivo e reattivo, Ho creato una palla, una palla rotante in grado di analizzare e scoprire da dove provengono questi suoni aggressivi, e rotola, a casa o a lavoro, verso il rumore aggressivo, ed emette rumore bianco per neutralizzarlo. Я хотел, чтобы устройство было активным и реагирующим, потому я создал движущийся шар, который может анализировать и находить источник громкого звука и катиться, по квартире или офису, в его направлении, издавая белый шум, чтобы нейтрализовать раздражитель.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.