Exemples d'utilisation de "attuazione" en italien

<>
Traductions: tous4 autres traductions4
Molti progetti, purtroppo, rimangono pure dichiarazioni d'intenti - senza attuazione. К сожалению, многие проекты существуют только на бумаге и не работают.
scelte difficili, operazioni delicate di attuazione e risultati incerti sia per il governo federale che per la Federal Reserve americana. При этом как федеральному правительству, так и ФРС США необходимо будет сделать сложные выборы, осмотрительно реализовать их и затем справиться с пока неопределенными результатами такой деятельности.
conviene stimolare l'economia con una politica fiscale discrezionale di tanto in tanto ed in particolar modo nei casi in cui un'eventuale non attuazione di tale politica finirebbe per dare risultati disastrosi. Стимулировать экономику дискреционной фискальной политикой стоит только лишь изредка - особенно, когда в противном случае, последствия будут катастрофическими.
Recentemente, i membri del Dialogo Internazionale per la Costruzione della Pace e degli Stati, il forum politico di alto livello che ha prodotto il "New Deal", si sono incontrati a Washington DC, per valutare i nostri progressi nel cambiare le modalità di lavoro e di attuazione degli impegni stabiliti dal "New Deal". Недавно члены Международного диалога по миростроительству и государственному строительству, высокоуровневого политического форума, который разработал Новый курс, встретились в Вашингтоне, чтобы оценить сделанный нами прогресс в нашей работе и внедрении обязательств Нового Курса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !