Sentence examples of "bere" in Italian with translation "пить"

<>
Il padre smise di bere. Отец бросил пить.
E cosa amano bere i pirati? А что любят пить пираты?
Mi piace bere acqua minerale naturale Я люблю пить минеральную воду естественного происхождения.
Mio padre ha già smesso di bere e di fumare. Мой отец уже бросил пить и курить.
Ma le usano anche per bere durante le pause, perchè fa caldo. Но они также пьют из шприцов на переменах, так как очень жарко.
beh, quando volete mangiare una fragola, o bere il thé, perché non scegliere quelli più efficaci per prevenire il cancro? когда вы едите клубнику или пьете чай, почему бы не выбрать самый эффективный сорт для предотвращения рака?
I giorni e le settimane che seguirono, le persone scappavano in collina, forzate a bere acqua contaminata, o a morire. В последовавшие дни и недели беженцы, поднявшись на холмы, вынуждены были либо пить зараженную воду, либо смотреть в глаза смерти.
E poi lui veniva a New York e io gli insegnavo ciò che sapevo, principalmente a fumare e a bere. Когда он приезжал в Нью-Йорк, я учил его вещам, которые я умел, по большей части курить и пить.
I compiti sono simbolici - voglio bere, voglio ballare - ma il sistema motorio deve contrarre 600 muscoli in una particolare sequenza. Задачи символичные - я хочу пить, я хочу танцевать - а двигательная система должна сокращать 600 мышц в определённой последовательности.
Troverete un modo - fumare, bere, o qualunque altra cosa - per soddisfare i primi quattro, ma per gli ultimi due - numero cinque: Всегда найдется способ - курите, пейте, делайте что угодно - удовлетворить первые четыре, но последние две - номер пять:
Ci appassiona questa idea che qualsiasi cosa si voglia fare, dalla sostituzione di una vena o di un osso, o perseguire una migliore sostenibilità in microelettronica, o bere un caffè e gettare la tazzina senza sentirsi in colpa, portare le medicine in tasca, trasportarle nell'organismo o attraverso il deserto, la risposta a tutto stia in un filo di seta. Мы захвачены этой идеей, что можно сделать всё что угодно, хотите ли вы заменить сосуды или кости или продвинуться дальше в микроэлектронике, пить кофе из стаканчика и выбрасывать его без зазрения совести, держать лекарственные препараты в кармане, доставлять их внутрь вашего тела или доставлять их через пустыню, - ответ на все эти вопросы может быть в нити шёлка.
Quando lavoro, bevo molto caffè. Когда я работаю, я пью много кофе.
Bevono tè, e mangiano sandwich. Они пьют чай и едят бутерброды.
Ma beve acqua prendendola dalla bruma. Но оно пьет воду из тумана.
Gli italiani non bevono mai caffè. Итальянцы никогда не пьют кофе.
Mio fratello chiude gli occhi quando beve. Мой брат закрывает глаза, когда пьёт.
Quindi bevete ad occhi chiusi in futuro. Поэтому в будущем пейте свое вино вслепую.
Ero vegetariana, non bevevo alcolici, non fumavo. Я была вегетарианкой, не пила и не курила.
Gli italiani non bevono mai il caffè. Итальянцы никогда не пьют кофе.
Tutti, ovviamente, bevono lo stesso identico vino. Каждый, конечно, пил одно и то же вино.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.