Sentence examples of "bevere" in Italian with translation "пить"

<>
Translations: all34 пить28 выпить6
Quando lavoro, bevo molto caffè. Когда я работаю, я пью много кофе.
Bevono tè, e mangiano sandwich. Они пьют чай и едят бутерброды.
Ma beve acqua prendendola dalla bruma. Но оно пьет воду из тумана.
Gli italiani non bevono mai caffè. Итальянцы никогда не пьют кофе.
Mio fratello chiude gli occhi quando beve. Мой брат закрывает глаза, когда пьёт.
Quindi bevete ad occhi chiusi in futuro. Поэтому в будущем пейте свое вино вслепую.
Ero vegetariana, non bevevo alcolici, non fumavo. Я была вегетарианкой, не пила и не курила.
Gli italiani non bevono mai il caffè. Итальянцы никогда не пьют кофе.
Tutti, ovviamente, bevono lo stesso identico vino. Каждый, конечно, пил одно и то же вино.
E i bambini ne bevono 2 cartoni al giorno. И дети пьют это дважды в день.
Le zanzare bevono sangue solo per deporre le uova. Москиты пьют кровь только чтобы отложить яйца.
Vi conficcano la lingua, chiamata proboscide, e bevono l'acqua zuccherata. Вот он сел на цветок, просовывает туда свой язык, называется хоботок, и пьёт сахарную воду.
Fu sempre più chiaro che chi aveva bevuto dalla pompa si stava ammalando. Он обнаружил, что люди, которые пили из водокачки - заболели.
Se bevi alcolici, danneggi il tuo fegato, e così arriva il cancro al fegato. Если вы пьете, вы вредите печени и развивается рак печени.
E quando non ho più amore, bevo latte perché è da lì che viene l'amore". А когда у меня не остаётся больше любви, я пью молоко, потому то любовь берётся из молока".
Bevono l'acqua pur sapendo che è sporca, contraggono il colera, la dissenteria, l'itterizia e muoiono. Они пьют воду, зная, что она загрезнена, они заболевают холерой, диареей или желтухой и они умирают.
Abbiamo una donna di 28 anni, precedentemente sana, nessun viaggio recente, [poco chiaro], non fuma, non beve alcolici. У нас есть 28-летняя здоровая женщина, никогда не выезжавшая за пределы родных мест,, некурящая, не пьющая алкогольные напитки,
Fino ad allora ero stato il classico guerriero aziendale - mangiavo troppo, bevevo troppo, lavoravo troppo, e trascuravo la mia famiglia. До этого момента я сам был типичным корпоративным бойцом - слишком много ел, слишком много пил, слишком много работал, не уделял должного внимания своей семье.
Non mi hanno mai chiesto nulla sulla qualità dell'acqua potabile che ho bevuto, o del cibo che ho messo nel mio stomaco. Они также не спрашивали меня о том, какого качества была питьевая вода, которую я пил, или о качестве пищи, которую я ел.
Una strategia romana molto interessante, e che diede un vantaggio relativo, fu quella di assicurarsi che i soldati non bevessero nemmeno lontanamente acqua inquinata. Одна интересная римская стратегия заключалась в том, и это давало им сравнительное преимущество, что они чётко следили, чтобы их солдаты не пили даже слегка грязную воду.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.