Beispiele für die Verwendung von "buco" im Italienischen
Perché quello che vi serve è il buco, non il trapano.
Потому что то, что вам нужно - это отверстие, но не дрель.
Allora un batterio di 200 nanometri passerà attraverso il buco da 200 nanometri.
Поэтому бактерия размером 200 нанометров сможет пройти сквозь отверстие в 200 нанометров
Per cui non ci ha affatto sorpreso che la proporzione di coloro che avevano effettivamente usato siringhe pulite ogni volta che si erano bucati nel corso dell'ultima settimana fosse di uno a dieci, con gli altri nove che invece avevano usato lo stesso ago.
Неудивительно, что доля тех, кто использовал чистый шприц каждый раз, когда кололся за последнюю неделю - всего лишь около 10%, то есть девять из десяти пользуются общими шприцами.
Si distribuisce, passa attraverso altri buchi, si distribuisce.
распространится, проходя сквозь отверстия и рассредоточится.
Si distribuisce in questi pozzetti o buchi, e cambia colore.
распределяется по разным канальцам и отверстиям и окрашивается в разные цвета.
Perciò passerà di sicuro attraverso i buchi da 200 nanometri.
Значит, он наверняка пройдет сквозь эти отверстия в 200 нм.
E scoprimmo che controllando la dimensione dei buchi potevamo far diventare l'intera facciata una gigantesca, naturalmente ventilata, immagine rasterizzata.
Оказалось, что варьируя размеры отверстий, весь фасад можно превратить в гигантское естественно вентилируемое графическое изображение.
accedde che attraverso tale frantumazione, ascoltando le storie di ragazzine di 8 anni a cui avevano sventrato le parti interne, ed erano stati ficcati fucili e baionette dentro di loro tanto da avere, letteralmente, dei buchi dentro da cui fuoriuscivano pipì e pupù.
Через этот слом, слушая истории восьмилетних девочек, которые были буквально выпотрошенны стволами автоматов и штыками, так что в них буквально были отверстия, через которые выходили кал и моча.
Quindi non si può nascondere niente dietro un buco nero.
Так, что за черной дырой ничего невозможно спрятать.
Ora, il nostro Sole non collasserà in un buco nero;
Наше Солнце не превратится в черную дыру - для этого оно не достаточно массивное.
Su scala astronomica si tratta di un buco nero molto piccolo.
По астрономическим меркам - это очень маленькая чёрная дыра.
Ecco qui un piccolo buco nero a cui non vogliamo avvicinarci troppo.
Вот маленькая чёрная дыра, лучше будем держаться подальше.
Infatti un buco nero non è un buon vicino per un "asilo stellare".
Чёрные дыры - не очень приятные соседи небесной канцелярии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung