Sentence examples of "cilindro" in Italian

<>
Translations: all13 цилиндр6 other translations7
Ogni cilindro è una specie di dolce a strati del tempo. Каждый цилиндр - это парфе времени.
A intervalli regolari tolgono un cilindro di ghiaccio, come i guardacaccia esaminano i bossoli dei proiettili, dall'interno del trapano. Время от времени они вынимают цилиндр льда, как лесники выталкивают использованную гильзу из ружья, из колонны бура.
Tagliano il cilindro in sezioni da un metro per rendere più semplice la spedizione ai laboratori, alcuni dei quali a 13mila km dal campo. Они разрезают цилиндры на метровые секции для более простого обращения и перевозки назад, в лаборатории, некоторые из которых в 13 тысячах км от места бурения.
Abbiamo sviluppato insieme un modello che può crescere finché vogliamo, ma che permette ad ogni anello o disco piatto di ripiegarsi in un cilindro compatto ed ordinato. Вместе мы создали модель, которая раскладывается до максимально желаемых размеров, но, в тоже время, позволяет складывать любые плоские кольца или диски в аккуратный и компактный цилиндр.
10 volte al giorno, estraggono un cilindro di tre metri fatto di cristalli di ghiaccio compresso che contiene aria ed elementi chimici incontaminati portati a terra dalla neve stagione dopo stagione per migliaia di anni. 10 раз в день они извлекают трёхметровый цилиндр сжатых кристаллов льда, содержащий незараженный воздух и следы химических веществ, покрытых снегом год за годом в течение тысяч лет.
L'interno esce sotto forma di cilindri calcarei. Получается образец, представляющий собой известковый цилиндр.
Entro il 2050, la piramide diventerà un cilindro e poi comincerà ad invertirsi. К 2050 году пирамида станет колонной, и начнётся её инверсия.
La bombola principale, la cosa più critica, è il cilindro della scorta di ossigeno che abbiamo qui. Основной резервуар, наиболее важный элемент системы, это вот этот кислородный баллон.
E mentre la giro contro questo lato, vedrete che ha un cilindro, e che è stata programmata in. И если повернуть её с этой стороны, видно, что она цилиндрическая, и это было запрограммировано
Tuttavia, se avessimo solo un cilindro di scorta dell'ossigeno non potremmo andare molto a fondo, perché finiremmo intossicati dall'ossigeno molto, molto velocemente. Однако если у нас есть только кислородный баллон, мы не сможем погрузиться на большую глубину, поскольку кислородное отравление наступит очень быстро.
Faremo uscire l'aria dal basso, gli indicheremo un punto dove atterrare, un tronco d'albero, appena fuori dal cilindro di plexiglas, e guardiamo cosa fa." пустим воздух снизу вверх, установим прямо за стеклом площадку для приземления, ствол дерева, и посмотрим, что он будет делать.
si possono definire un numero infinito di lenti che coprano la gamma di errori rifrangenti umani, da meno 12 a più 8 diottrie, fino a quattro diottrie di cilindro. можно разработать бесконечное число линз, которое покроет весь спектр аметропии у человека, от -12 до +8 диоптрий, до четырёх цилиндрических линз.
Dopo che ci siamo detti per così tanto tempo che i nostri strumenti e la tecnologia riesce a controllare la natura, improvvisamente ci siamo trovati faccia a faccia con le nostre debolezze, con la nostra mancanza di controllo, mentre il petrolio sgorgava nonostante i tentativi di contenerlo - cappelli a cilindro, birilli e, memorabili, l'iniezione di rifiuti - l'idea più brillante di sparare vecchie gomme e palline da golf in quel buco del mondo. После того, как мы так долго убеждали себя в том, что наша техника и технологии могут управлять природой, внезапно мы лицом к лицу столкнулись с нашей слабостью, беспомощностью, так как нефть всё продолжала прорываться, несмотря на все попытки заткнуть дыру крышками, завалами, и, наиболее запоминающийся - "мусорный вброс" - блестящая идея завалить зияющую дыру старыми покрышками и мячами для гольфа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.