Usage examples of "concorrere" in Italian with translation to Russian

<>
Ora sono il suo concorrente per il pubblico. Теперь, я стал конкурировать с ней за зрителей.
All'inizio dell'amministrazione di Bush, quando il presidente Bush, l'attuale presidente Bush, concorreva a presidente, ha chiarito che non era interessato a intervenire pienamente nel mondo. В начале правления администрации Буша когда президент Буш, нынешний президент Буш, участвовал в предвыборной гонке, он четко дал понять, что не заинтересован во вмешательстве в мировую политику.
Inoltre, le stesse società concorrono direttamente nella fornitura delle tecnologie innovative. Более того, одни и те же компании напрямую конкурируют в сфере поставки новаторских технологий.
Si può somministrare il medicinale concorrente in dosi troppo alte, per provocare alla gente effetti collateriali. или дать конкурирующий препарат в слишком высокой дозе, так что люди получат побочные эффекты.
Si può somministrare il medicinale concorrente in dosi molto basse, cosicché le persone non siano trattate adeguatamente. Можно дать конкурирующий препарат в слишком низкой дозе, так что люди не получат достаточного лечения,
Per tutte le banche centrali, il problema non è ciò che succede all'insieme dei paesi emergenti, ma piuttosto in che rapporto si trova la propria valuta rispetto ai concorrenti diretti. Для любого центрального банка вопрос не в том, что происходит, скажем, с развивающимися странами в целом, а что случится с его собственной валютой по отношению к конкурирующей.
Dopo il quarto rifiuto abbiamo richiesto che il manoscritto venisse riconsiderato perché nutrivamo il forte sospetto che uno dei revisori avesse un conflitto di interesse di natura finanziaria con una tecnologia concorrente. После четырех отказов, мы запросили пересмотр статьи, потому что заподозрили, что один из редакторов, отклонивших ее, имел финансовый конфликт интересов в конкурирующей технологии.
E tutta questa visibilità in TV ed in internet ha portato tante nuove persone a concorrere per la nostra causa. И вся эта ротация на ТВ и в интернете привела к притоку большого количества свежих сил в нашем деле.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!