Exemples d’usage de "di taglio classico" en italien avec traduction en russe

<>
Ecco Saturno con Dione, ed eccolo con gli anelli mostrati di taglio, in cui si vede quanto siano sottili verticalmente, insieme alla luna Encelado. Вот Сатурн с Дионой, а вот Сатурн показывает ребро своих колец, с луной Энцелад, демонстрируя насколько они вертикально тонки.
I problemi di debito dell'Europa dovrebbero essere, infatti, completamente gestibili - a condizione che siano attuate le necessarie manovre di taglio e ristrutturazione del debito. Долговые проблемы Европы, на самом деле, возможно, вполне еще управляемы - при условии что будут осуществлены необходимые списания и долговые реструктуризации.
Una priorità assoluta dovrebbe essere quella di preservare ed espandere le disposizioni in tema di taglio dei costi. Одним из приоритетных направлений должно стать сохранение и расширение его положений по сокращению расходов.
Classico, molto Darwiniano. Все очень по-дарвински.
Se riuscissimo ad arrivare ad un accordo a Copenhagen, dove la gente concordasse, A, che c'è un obiettivo a lungo termine nel taglio delle emissioni di CO2, B, che ci sono obiettivi di breve termine da raggiungere questo non è semplicemente astratto; И если мы сможем прийти к соглашению в Копенгагене, и люди согласятся с долгосрочной целью сокращения выбросов углекислого газа, и с краткосрочными целями, которые должны быть достигнуты, так, чтобы это не было просто пустым словом;
Un oggetto culturale contestato, che non troverai presto su Ouverture, basata sul classico meccanismo di mercato: Спорная тема, которую вы вряд ли найдете в ближайшем будущем на Overture, являющимся классическим ориентированным на рынок механизмом поиска:
Beh, quella immagine del taglio ha funzionato, quindi abbiamo detto: Ладно, первая картинка в разрезе сработала, и мы подумали:
La ceramica di ossa - questo è un classico. Костяной фарфор - это настоящая классика.
Possiamo dare un taglio a tanti di questi problemi se cambiamo filosofia. Многие из этих вещей могут сразу исчезнуть, если мы изменим свою философию.
"Foto Flickr di un compositore classico intergalattico." "Фото межгалактического классического композитора на Flickr".
Credo si possa cominciare dando questo altro taglio al termine "semplicità". Итак, мне кажется, то, что может сделать каждый - это что-то вроде удара по слову "простота",
Abbiamo fatto un'operazione, la mia compagnia sferrò un attacco all'alba - sapete, il classico attacco all'alba: И мы проводили операцию, и моя рота атаковала на рассвете, вы знаете, обычную атаку на рассвете:
Questa é quasi risibile perché sembra che uno possa interrompere tutte le conversazioni con un semplice taglio di forbice. Это почти смешно, потому что, кажется, можно отрезать все эти звонки одним легким движением.
Un modello veramente diverso del nostro modello classico dei grossi gruppi del XX secolo Quello che farà la differenza è ciò che Dean Kamen ha detto: Эта модель сильно отличается от нашей модели действия крупномасштабных групп, рожденной ХХ веком и оказавшейся несостоятельной.
E la gente malata fa molta fatica a guarire da un taglio come quello. А больным очень трудно восстанавливаться после такого пореза.
Il primo qui è il classico, Apple. Первый в списке - это классика, Apple.
Lo scopo di questo taglio è quello di mostrare alla gente gli hamburger in un modo mai visto prima, e di spiegare la loro fisica e la loro chimica, perché, ci crediate o no, c'è qualcosa di fisica e chimica, soprattutto in quelle fiamme sotto l'hamburger. Смысл этого разреза в том, чтобы показать людям гамбургер с невиданной прежде стороны, объяснить физику гамбургеров, и химию гамбургеров, потому что, верьте или не верьте, здесь есть связи с физикой и химией, в частности, в языках пламени под котлетой.
In un certo senso potete pensarlo come il classico "batterie non incluse". В том же смысле, что и классическое "батарейки не прилагаются".
E sulla sinistra ci sono le macchine da taglio che ancora, nella fabbrica, permettono di fabbricare quei pezzi individuali. А слева - обрезные станки, которые на заводе позволяют создать нужные индивидуальные части,
E questo, per me, è un classico esempio di spazio maschile. А это для меня, классический пример мужского уголка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !