Sentence examples of "disparità" in Italian with translation "неравенство"

<>
Translations: all20 неравенство9 other translations11
Gli stessi paesi, la stessa misura di disparità, un problema dopo l'altro. Те же страны, те же измерения неравенства, проблема за проблемой.
Ora è a 0,5 - anche peggio di quello americano - mostrando la disparità tra i redditi. Теперь он составляет 0,5 - что даже больше чем в Америке - и это показывает высокую степень неравенства доходов населения.
Ed ecco il grado di fiducia che risulta da una ricerca sociale generale del governo federale in relazione alla disparità. Вот доверие по отношению к неравенству, согласно общему социальному исследованию федерального правительства.
E se guardate le misure di coinvolgimento nella vita comunitaria o di capitale sociale, abbiamo relazioni molto simili intimamente legate alla disparità. Если вы посмотрите на измерения активности общественной деятельности, или социального капитала, то заметите очень похожие соотношения, тесно связанные с неравенством.
Quello che è cambiato è che ora possiamo constatarne la veridicità, possiamo confrontare le società, società più o meno eguali, e vedere cosa produce la disparità. Но сейчас мы можем видеть доказательства, сравнивая наиболее и наименее схожие общества, и наблюдая последствия неравенства.
Sappiamo che aumentando semplicemente il nostro sistema, non saremo in grado di ridurre profonde disparità a livello di istruzione, specialmente nei quartieri più poveri e nelle aree deindustrializzate. А мы знаем, что в нашей системе сколько бы мы ни прилагали усилий все в том же направлении, это не преодолеет глубокое неравенство в образовании, в особености в глубинке и бывших промышленных регионах.
Pur rappresentando un fattore chiave di elevata crescita negli ultimi tre decenni, la manodopera a basso costo ha anche contribuito a generare profonde disparità di reddito, soprattutto negli ultimi anni. В то время как дешевая рабочая сила стала ключевым фактором в генерировании высокого экономического роста, она также внесла свой вклад в увеличение неравенства доходов, особенно в последние десятилетия.
Con la stessa disuguaglianza che ha contraddistinto l'America prima della Grande Recessione, la crisi e le modalità con le quali è stata gestita hanno portato a una disparità di reddito ancor più consistente, rendendo difficile la ripresa. Америка и до Великой рецессии имела значительный уровень неравенства, а кризис и способы управления им привели к еще большему неравенству в доходах, что делает восстановление все труднее.
Tutte le lezioni dai paesi in via di sviluppo dagli anni '50 fino agli anni '80, e le recenti esperienze di alcuni paesi avanzati ci dicono che ambiziosi programmi sociali troppo incentrati sulla redistribuzione possono causare elevati deficit fiscali, crisi di debito, iperinflazione, crollo finanziario, con il risultato finale di non ridurre le disparità ma aumentarle. Все уроки развивающихся стран за период 1950-1980-х годов, а также недавние уроки некоторых быстроразвивающихся стран показывают, что слишком перегруженные социальные программы, слишком сильно ориентированные на перераспределение доходов, могут привести к возникновению значительных фискальных дефицитов, кризисов неплатежей, гиперинфляции, финансовому обвалу и, как результат, к увеличению неравенства, но никак не к его уменьшению.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.