Exemples d’usage de "e via dicendo" en italien avec traduction en russe

<>
Ci saranno riunioni familiari più grandi e via dicendo. Грозит большими родственными собраниями, ну и так далее.
Abbiamo dovuto preoccuparci degli aspetti legali e via dicendo. Мы тогда переживали по поводу юристов и так далее.
Basta digitare Notre Dame in Flickr e ottenete immagini di tipi in maglietta, altre del campus e via dicendo. Вы просто печатаете "Нотр-Дам" во Flickr'e, и получаете изображения ребят в футболках, изображения студенческого городка и так далее.
La linea gialla è il rusultato dell'analisi di 87 figure di rilievo in Iran, insieme a numerose autorevoli personalità straniere, che cercano di convincere l'Iran a cambiare il proprio atteggiamento, diversi personaggi americani, egiziani, sauditi, russi, europei, giapponesi e via dicendo. она включает анализ 87 людей, принимающих решения в Иране, и огромное количество влияющих людей, пытающихся оказывать давление на Иран, чтобы изменить их решение, различные игроки в США, Египте, Саудовской Аравии, России, Евросоюзе, Японии и так далее.
Non conosciamo nessun altra casa" e così via dicendo. мы не признаём другого дома", и так далее, и тому подобное.
con OSB e tavolette di compensato e così via dicendo. в плиты OSB, ДСП и так далее, и тому подобное,
La forma dell'ala, la forma della fusoliera e via dicendo. форма крыла, форма фюзеляжа -
Bene, ora vi mostrerò diverse tecniche di memorizzazione, memorizzazione, conteggio delle carte e via dicendo. Теперь Я покажу вам разные способы запоминания и правильного обращения с картами.
Così, se volete davvero risolvere il problema delle epidemie e via dicendo, iniziamo con quello. Так что если вы действительно хотите решить проблему эпидемий и тому подобного, то есть с чего начать.
Lo so che costa un sacco di soldi e via dicendo, ma sì non dovrebbe giocare sul sicuro. Конечно за это можно и поплатиться, но это не значит, что оно того не стоило.
E dal momento in cui comincerete a condurre una vita più sana, vivrete più a lungo, vi sentirete meglio, perderete peso e via dicendo. И по мере того как вы движетесь по направлению к здоровью, вы будете жить дольше, будете чувствовать себя лучше, вы потеряете вес и т.д.
E si pensa a se stessi e alle proprie memorie, e prima di tornare indietro nel limbo, si cancellano le proprie memorie e si cambia la propria personalità e via dicendo. каждый должен подумать о себе и о своей памяти перед возвращением в подвешенное состояние и, отредактировав воспоминания, изменить свою личность, и тому подобное.
E mentre gli raccontate di cosa stiamo parlando, di tutta la nostra rivoluzione dei dati e via di seguito - potreste anche accennargli un paio di battute della nostra musica di sottofondo. И вы ему рассказываете то, о чем мы говорим, о всей этой информационной революции и всё такое - может даже напели пару ноток нашего музыкального сопровождения.
Sono saltato nella sua macchina e via attraverso il resto degli agenti. Я запрыгнул к нему в машину, и мы проехали сквозь оставшиеся ряды охранников.
E i ricavi della TV, via satellite e via cavo sono in crescita. Ещё больше растут доходы от спутникового и кабельного телевидения.
In Svezia, lo leggevamo una volta, e poi via, alla festa. В Швеции мы читали один раз и шли на вечеринку.
Vi sto dicendo che vi è una nuova corrente nel continente. Я пытаюсь сказать вам, что сейчас идет новая волна на континенте.
Il mio lavoro, per un lungo periodo, ha riguardato la formazione, l'insegnamento alle persone di competenze pratiche finalizzate alla sostenibilità, insegnavo alle persone come prendersi la responsabilità di crescere parte del proprio cibo, come costruire edifici usando materiali locali, come generare la propria energia, e così via. Длительное время моя работа была связана с образованием, обучением практическим навыкам устойчивого развития, того, как принимать на себя ответственность за выращивание своих продуктов питания, как строить здания из местных материалов, как самим вырабатывать энергию и т.п.
Dicendo la parole "specie" ha svelato la sua visione del mondo. Когда он сказал слово "особи", он открыл свое мировоззрение.
In effetti, se mi connetto al nostro sistema in laboratorio via Web, si può vedere in tempo reale, avere un'idea di quanti virus, quanti nuovi esempi di malware troviamo ogni giorno. На самом деле, если я подключусь к нашей системе через Интернет, мы сможем в реальном времени понять, как много вирусов, как много новых вредоносных программ мы находим ежедневно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !