Verwendungsbeispiele von "fino" im Italienischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Si cammina fino all'alba. Вы гуляете до рассвета.
La sorvegliano fino al nostro arrivo. Они проследят за ней, пока мы не прибудем.
Allora sarà trattenuto fino al processo. Тогда вас будут содержать под стражей до суда.
Molto bene, aspetteremo fino alla modifica. Очень хорошо, мы подождем, пока вы не измените его.
Credo starà lì fino al processo. Думаю, пробудет там до начала судебного процесса.
Sono legalmente validi fino a mezzanotte. Это, э-э, юридически обязательным до полуночи.
Proteggerà questo Paese fino allo stremo. Он будет защищать эту страну до победного конца.
È in malattia almeno fino a lunedì. Он на лечении, по крайней мере до понедельника.
E ora vivrò fino a 85 anni. Оказывается, я проживу до 85 лет.
Ho vissuto a Osaka fino ai sei anni. Я жил в Осаке до 6 лет.
Non ti dovrebbero servire fino ai quarant'anni. Да они тебе лет до сорока не должны были понадобиться.
Continuo a esercitare il mio mandato fino all'ultimo giorno. Я буду продолжать выполнять свой мандат до последнего дня.
Fino a tempi recenti, non abbiamo dovuto sapere esattamente come funzionani i vaccini. До недавнего времени нам не нужно было знать, как именно работает вакцина.
Fino a quel giorno, questi erano stati gli animali più comuni nella mia vita. До того дня в моей жизни были вот такие, самые обыкновенные животные.
Nei prossimi minuti, noi tutti verremo innalzati fino al livello di un mollusco di mare. В следующие несколько минут мы все поднимемся до уровня морского слизняка.
Fino a quando i politici europei si ostineranno su tale strada, l'euro resterà vulnerabile. До тех пор пока европейцы не сделают этого, евро останется уязвимым.
Ora, conterò fino a tre, e al tre vorrei che diate la mano alla persona dietro di voi. Сейчас я досчитаю до трех и, на счет три, я хочу, чтобы вы пожали руку того, кто сидит за вами.
E qui sotto, la mortalità infantile, la percentuale dei bambini che sopravvivono all'infanzia fino a cominciare la scuola. А вот здесь откладывается выживаемость ребёнка - процент родившихся детей, проживших вплоть до школьного возраста.
Ed ora, conterò fino a tre. И сейчас я посчитаю до трех.
E se si ingrandisce fino a 900 volte, si può vedere che ci sono peli, piccoli peli, e se si guarda più attentamente si nota che questi peli hanno striature. Если увеличить ещё в 900 раз, то можно увидеть микроволоски, очень тонкие, и если вы присмотритесь ещё внимательней, то увидите, что и на волосках есть бороздки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!