Exemples d'utilisation de "oscillante" en italien

<>
Collegata ad un amplificatore in radiofrequenza che crea un campo magnetico oscillante ad alta frequenza. Она соединена с усилителем электронного излучения, который создает высокочастотные колебания магнитного поля.
E lì diceva che le culture tendono a oscillare tra una o due prospettive. В этой книге он пишет, что цивилизации имеют тенденцию колебаться между двумя взглядами на жизнь.
La disoccupazione nella riserva indiana di Pine Ridge oscilla tra l'85% e il 90%. Безработица в Сосновом Хребте колеблется между 85 и 90 процентами.
Ora, forse non siete abituati a pensarvi come metronomi, ma dopo tutto, camminiamo come - voglio dire oscilliamo avanti e indietro quando camminiamo. Вам, конечно, непривычно представлять себя метрономом, но, во всяком случае, мы же ходим так - я имею в виду, мы совершаем колебания вперед и назад, когда идем.
Le proposte di una qualche forma di "partnership per la trasformazione", basate su una riforma politica e nel pieno rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali, devono tenere ben presente che, nei prossimi mesi, il panorama politico della regione rimarrà quasi sicuramente oscillante e tesa. Предложения для своего рода "партнерства для трансформации", основанного на политической реформе и полном уважении политических прав и основных свобод, должны учитывать, что политический ландшафт региона определенно будет оставаться в предстоящие месяцы изменчивым и напряженным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !