Sentence examples of "ottimismo" in Italian

<>
E ci sono grandi momenti di ottimismo. И все же есть прекрасные поводы для оптимизма.
Un ottimismo urgente è il desiderio di agire immediatamente per affrontare un ostacolo, insieme con la convinzione di avere una ragionevole speranza di successo. Упорный оптимизм - это желание действовать немедленно, преодолевать препятствия в сочетании с верой в обоснованную надежду на успех.
Dobbiamo mostrarci un tantino sospettosi, renderci conto che l'ottimismo fa parte del DNA dei militari, e non rispondere a tale ottimismo con il medesimo livello di alacrità. Нам необходимо понять, что мы не много подозрительны, и то, что этот оптимизм находится в ДНК военных, что мы не соответствуем этому даже с весьма большим рвением.
il 75% del successo professionale può essere predetto osservando il tuo livello di ottimismo e di supporto sociale e la tua abilità nel considerare lo stress come una sfida, invece che una minaccia. 75% успеха зависит от наличия оптимизма, поддержки окружающих, и способности воспринимать стресс, как вызов, а не как угрозу.
Così in conclusione, l'undicesima ragione di ottimismo, in aggiunta all'ascensore spaziale, io penso che con tecnologia, intrattenimento e progettazione, noi ora possiamo aumentare la quantità totale della felicità umana sul pianeta. Итак, в заключение - 11-ая причина для оптимизма, в дополнение к космическому лифту, состоит в том, что с помощью технологии, развлечения и дизайна мы можем, по моему мнению, увеличить количество человеческого счастья на планете.
La lotta contro la povertà portata avanti da Lyndon Johnson durante la metà degli anni '60 rispecchiava un'era di ottimismo nazionale e la convinzione che la società dovesse fare degli sforzi collettivi per risolvere i problemi comuni come povertà, inquinamento e salute. "Война с бедностью" Линдона Джонсона в середине 1960-х гг. явилась следствием эры национального оптимизма и веры в то, что общество должно сообща решать общие для всех проблемы, такие как бедность, загрязнение окружающей среды и здравоохранение.
I giocatori abituali sono individui di grande ottimismo dotati di super-poteri. Геймеры - это суперзаряженные надеждой личности.
Allora non meravigliamoci se il 62% dei Bulgari manca di ottimismo per il futuro. Так что неудивительно, что 62% болгар не очень-то оптимистичны по поводу будущего.
Quindi volevamo davvero guardare più a fondo nella speranza di trovare un motivo di ottimismo. Нам захотелось получше изучить этот вопрос в надежде найти "светлую сторону".
Ma invece una relazione che possa favorire il rispetto e la speranza e questo senso di ottimismo che ci ispiri ad andare avanti insieme. Эта форма взаимоотношений, которая развивает уважение, внушает надежду и уверенность в том, что вместе мы можем двигаться вперед.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.