Exemples d’usage de "parola aspra" en italien avec traduction en russe

<>
Ed è fantastico avere un presidente Americano che riesce a pronunciare la parola "nucleare," evidenziamo questo per prima cosa. И вообще замечательно, что американский президент может выговорить слово "ядерный", давайте сперва отметим это.
Preferisco la parola rugosità a quella di irregolarità perché irregolarità - per qualcuno che come me ha conosciuto il latino nella mia lontana gioventù - significa il contrario di regolarità. Я предпочитаю слово "изломанность" слову "неровность" потому, что для того, кто изучал латынь, как и я в своей далёкой молодости, неровность - это противоположность ровности.
E i caratteri sono triangoli, cerchi e altre figure geometriche, senza le quali sarebbe umanamente impossibile comprenderne una sola parola." Где буквы - это треугольники, круги и другие геометрические фигуры, без которых невозможно понять ни одного слова".
Nelle Nazioni Unite, metà del mondo sta spingendo per punire le offese religiose - la chiamano diffamazione della religione, mentre l'altra parte del mondo sta lottando in difesa della libertà di parola. В ООН половина мира предлагает наказывать за оскорбление религии, они называют это - диффамации религии, в то время, как другая половина мира борется за защиту свободы слова.
Dobbiamo iniziare a bandire la parola "aiuti" E dobbiamo farlo subito, perché siamo rimasti senza soldi. Необходимо начать игнорировать слово "дотации" И причина, по которой мы должны научиться это делать заключается в том, что иначе мы просто растратим все деньги.
Quindi felicità è la parola più popolare che abbiamo sentito negli ultimi due anni. В последние два года самым распространённым словом стало слово "счастье".
E questa vecchia legge dice che è proibito pronunciare la parola malattia venerea o stamparla in pubblico. Но есть старый закон, который гласит, что слова "венерическое заболевание" использовать в печати или на публике нельзя.
Credo che la parola sia l'esperienza olistica che ruota intorno a un prodotto. Само слово представляется мне глобальной системой, вращающейся вокруг объекта.
Dopo non disse una parola, si sedette e mi guardò piangere per un'ora. И позже он не говорил ни слова, он просто сидел и смотрел, как я рыдал целый час.
Ho sentito la parola "carcinoma". Я услышала слово "карцинома".
E dovete pensare al significato della parola semplicità. И надо понимать, что означает простота.
Aveva quasi sempre anche la prima parola. Часто она же их и начинала.
Perché, statisticamente, la maggioranza delle persone dicono che una parola è triste, come in questo caso, o pesante in altri casi? Почему статистически большинство людей говорит, что слово грустное в этом случае или тяжёлое в других случаях?
Mentre lentamente perdevo la parola, la mia voce si rafforzava. Постепенно теряя речь, я обретал голос.
Ci sono due modi di pensare a questa parola. Существует два взгляда на это слово, как мне кажется.
E se vedete la parola "imprenditore", molti pensano agli uomini. А если вы видите слово "предприниматель", большинство подумают о мужчинах.
Un'ultima parola, a questo proposito. И еще одно слово напоследок.
E uso questa parola a ragion veduta. Я намеренно использую это слово.
Si estendono in diramazioni lunghe e delicate, e somigliano, in una parola, a degli alberi. Они тянут свои ажурные ветви и немного напоминают собой деревья.
E il motivo per cui oggi ci sono due parole invece di una è perché, sapete, una delle parole è una parola che il sistema ha tirato fuori da un libro, e che non sapeva cosa fosse, e ve la sottopone. Мы используем два слова вместо одного, потому что одно из слов система взяла из книги, оно неизвестно и показывается вам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !