Sentence examples of "pista d atterraggio" in Italian

<>
Non ho mai provato a costruire una pista d'atterraggio prima. Я никогда не строил взлетно-посадочную полосу.
Questo mi mise sulla pista della biomeccanica. и так я встал на путь изучения биомеханики.
E'quest'elegante atterraggio, gira e rotola. Небольшое изящное приземление, скручивание и перекат.
Le ci vuole un anno, da un campo profughi all'altro, per arrivare a una pista da cui lasciare il paese in aereo. Ей потребовался год, чтобы через один за другим лагерь для беженцев, добраться до взлетной полосы, с которой мы смогли бы улететь из страны.
Dunque, lì vediamo il punto di atterraggio. Вот площадка для приземления.
Così ha cominciato dedicandomi la sua pausa pranzo quattro giorni alla settimana, nel suo tempo libero, io lo raggiungevo in pista e mi allenavo con lui. И так он стал отдавать мне время своего обеденного перерыва четыре раза в неделю, свое свободное время, чтобы я могла приходить на трек и тренироваться с ним.
E quel che farà quando si avvicinerà a terra sarà tirare quelle linguette per segnalare, diminuire un minimo la propria velocità, quindi prepararsi per un atterraggio dolce. А что он собирается делать при приближении к земле это потянуть вниз переключатели факелов, чтобы чуть замедлить движение, и затем плавно приземлиться.
E questo probabilmente il motivo per il quale non sono finito nei guai per la lunghezza della pista. Вот почему, возможно, я не промахнулся с длиной посадочной полосы.
Questa è la foto scattata dal modulo di atterraggio della superficie di Marte. Её сделал марсоход Викинг с поверхности Марса.
Il nostro lavoro sul cambio climatico, ho solo 18 minuti, sfortunatamente non sono in grado di dirvi niente su tutte la cose meravigliose che stiamo facendo per promuovere l'agenda del cambiamento climatico in Gran Bretagna, come la terza pista che stiamo progettando all'aeroporto di Heathrow." Нашей работе по изменению климата, у меня только 18 минут, к сожалению, я не могу рассказать вам обо всех удивительных вещах, которыми мы занимаемся для продвижения программы по изменению климата в Великобритании, как, например, третья взлётно-посадочная полоса, планируемая в аэропорту Heathrow."
Ma è il migliore atterraggio che possono fare. И это самое близкое к посадке, что они смогли сделать.
Questo ragazzo si è costruito una pista di bowling in giardino, usando legname da costruzione ed erba sintetica. Этот парень построил себе кегельбан в заднем дворе, из террасных досок и исскуственной травы.
Un atterraggio abbastanza arduo - l'aereo mi aveva sorvolato quattro volte, ed ero un po'preoccupato che non sarebbe atterrato affatto. Весьма впечатляющая посадка, самолет заходил четыре раза, и я немного опасался, что он вообще не сядет.
La piccola tendeva a uscire di pista e questo era un problema. Но маленькая - постоянно съезжает с трека - и в этом проблема.
Notate che tutti i nostri rover e i moduli di atterraggio sono finiti nell'emisfero nord. Заметьте, что все наши вездеходы и спускаемые аппараты отправлялись на северное полушарие.
L'unica striscia di ghiaccio che avevo trovato - mi ci erano volute 36 ore di sci per trovare una pista - era esattamente 473 metri. Единственный кусок льда, который я смог найти, причем поиски заняли 36 часов хождения на лыжах, был длиной 473 метра.
In Cina, una domanda interna potenzialmente elevata e un ampio spazio di manovra a livello politico possono contribuire a evitare un atterraggio duro al Paese. Потенциально сильная основа внутреннего спроса Китая и его большие возможности политических маневров, возможно, помогут ему избежать жесткой посадки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.