Exemples d’usage de "qualità" en italien avec traduction en russe

<>
Quantità non dice nulla sulla qualità. Количество ничего не говорит о качестве.
La qualità dei consigli era identica. Качество советов было идентичным.
Era parte della qualità della vita. Он был необходим для качества нашей жизни.
Questa è la qualità mentale dell'equanimità. Это и есть психологическое качество самообладания.
La lontananza influisce sulla qualità dell'istruzione. Отдаленность от центра влияет на качество образования.
Ma la qualità dei dati è molto buona. Но они очень хорошего качества.
Penso che fosse la sua più grande qualità. Я считаю, это было его главное качество.
Vogliono che la qualità della vita continui ad aumentare. Они хотят, чтобы качество жизни продолжало расти.
E'come qualità e quantità di vita nelle nazioni. Это как качество и количество жизни в странах.
Conta soltanto la qualità dei consigli e delle informazioni? Действительно ли важно только качество советов и информации?
La compassione è di fatto una qualità innata nell'uomo. Что сострадание на самом деле - это врождённое человеческое качество.
La qualità di queste foto amatoriali può anche essere sorprendente. Качество этих любительских фотографий временами может быть изумительным.
Non era glamour nel senso di una qualità - lanciavi un glamour. Это было не качество человека, он его испускал.
Perchè salvano sì vite, ma non necessariamente la qualità della vita. Так как они спасали жизнь, но не обязательно качество жизни.
Grazie alla migliore qualità offerta abbiamo potuto aumentare i nostri prezzi. повысив качество, мы смогли запросить более высокие цены.
Aveva questa qualità per cui le si voleva sempre stare vicino. Она обладала таким качеством, что всегда хотелось быть рядом с ней.
E'un ottimo esercizio, utile a migliorare la qualità del vostro ascolto. Это отличное упражнение для улучшения качества слушания.
E la prima cosa che la gente pensa è il controllo di qualità. и первое, о чем люди обычно сразу думают, это контроль качества, так.
Nessuno va alle urne e chiede che la qualità della vita venga ridotta. Никто не пойдёт на избирательные участки и не скажет, что качество жизни ухудшится.
Naturalmente, un'economia di questo tipo si basa essenzialmente sulla qualità della governance. Разумеется, такая экономика, прежде всего, зависит от качества управления.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !