Exemplos de uso de "vite" em italiano com tradução para o russo

<>
Se guardiamo le nostre vite. И, глядя на наши жизни,
E così, ad esempio, quella vite che abbiamo visto prima si può usare per fissare un osso - un osso fratturato - e al contempo rilasciare dei farmaci durante la fase di guarigione. Так что винт, о котором вы позаботитесь заранее, на самом деле можно использовать для стягивания костей - обломков при переломе - и одновременно доставлять туда лекарство прямо в процессе сращивания кости.
Danno significato alle nostre vite. создают смысл нашей жизни.
Siamo protagoniste delle nostre vite. Мы контролируем нашу жизнь.
Ma soprattutto, salve delle vite. Но что еще важнее, это спасает жизни.
Entro nelle vostre vite per mestiere. Я зарабатываю на жизнь тем, что копаюсь в ваших жизнях.
Come sarebbero cambiate le loro vite? Как бы изменилась их жизнь?
Come possiamo salvare le loro vite? Как мы можем спасти их жизни?
Nondimeno, le nostre vite sono complesse. Наши жизни сложны.
Dobbiamo ripulire le arterie delle nostre vite. Надо очистить артерии нашей жизни.
Salveremo delle vite ma avra'un costo. Мы будем спасать жизни, но за это придётся заплатить.
Toccherà le nostre vite in modo più profondo. Он будет влиять на нашу жизнь глубже
Ciascuna di queste vite ha un grande valore. Каждая из этих жизней очень много значит.
L'altro crede sia una di tante vite. Второе считает, что наша жизнь - одна в ряду жизней.
Abbiamo violato un altro tabù nelle nostre vite. Мы нарушили ещё одно табу в своей жизни.
Di certo molti passi avanti, molte vite salvate. Конечно, был сделан значительный прогресс, было спасено много жизней.
Ed è anche profondamente radicato nelle nostre vite. Вся наша жизнь построена на этом.
La minaccia del terrore ha determinato le loro vite. Террор формировал их жизнь.
Non importa che non influisca affatto sulle nostre vite. Неважно, что трещина не повлияла бы на нашу жизнь.
Usiamo il ritratto per rappresentare queste vite, tutto qui. Мы обращаемся к искусству портрета, чтобы сделать эти жизни всеобщим достоянием, но не более.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!