Usage examples of "criar caso" in Portuguese with translation to English

<>
Este advogado nunca perdeu um caso. This lawyer has never lost a case.
Foi uma boa ideia criar o Tatoeba. Creating Tatoeba was a good idea.
Este não é o caso com tudo. This is not the case with everything.
A maioria dos desenvolvedores odeia debugar; é mais divertido criar bugs do que corrigi-los. Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them.
Não espere por mim caso o tempo esteja chuvoso. Don't expect me in case it should be rainy.
Eu nunca pensei que seria tão difícil criar um aplicativo para iPad. I never thought it'd be this hard to create an iPad app.
Peça licença ao professor caso chegue atrasado. Apologize to the teacher whenever you're late.
Como ele não se encaixava em nenhuma religião preexistente, decidiu criar uma nova. Since he did not fit within any preexisting religion, he decided to establish his own.
Coloque o caso nas mãos da polícia. Put the case in the hands of the police.
Não pense que pode me dizer como criar meus filhos! Don't presume to tell me how to raise my children!
Envie-me um e-mail caso você queira. Write me an email if you feel like it.
Criar um filho custa uma fortuna. Raising a child costs a fortune.
É melhor você se apressar; caso contrário, perderá o metrô. You'd better hurry, or you'll miss the train.
Pode um deus onipotente criar uma pedra tão pesada que até mesmo ele não consegue levantá-la? Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?
Em caso de emergência, disque 110. In case of an emergency, dial 110.
Não tenhas medo da vida. Crê que a vida merece ser vivida, e tua crença ajudará a criar o fato. Be not afraid of life. Believe that life is worth living, and your belief will help create the fact.
Se possível, gostaria de receber novas informações sobre o caso. If possible, I'd like to receive new information about this case.
Eu acho que é hora de eu criar um novo endereço de e-mail. I think it's time for me to get a new email address.
Em caso de emergência, chame a polícia. In case of emergency, call the police.
Criar um bebê é um trabalho difícil. Bringing up a baby is hard work.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!