Verwendungsbeispiele von "deitar fora" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Já está fora de moda. It's already out of fashion.
Eu costumo deitar nesse banco. I often lie on this bench.
Ele estudou fora. He studied abroad.
Tenho o costume de deitar nesse banco. I often lie on this bench.
Queria viajar para fora. I wish to go abroad.
Se fizer sua cama, tem de se deitar nela. If you make your bed, you've got to lie in it.
Eu não quero saber dos seus nomes. Quando esse trabalho acabar, eu caio fora. I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.
É melhor deitar sem ceia que levantar com dívidas Out of debt, out of danger
Algumas pessoas estavam lá fora paradas esperando. A bunch of people were standing outside waiting.
Sentindo a casa tremer, eu corri para fora. Feeling the house shake, I ran outside.
Ela o empurrou para fora da porta. She pushed him out the door.
A televisão em preto e branco está fora de moda. Black and white television sets have gone out of date.
Minha mulher me mandou jogar fora esse chapéu velho. My wife told me to do away with this old hat.
Nossa casa foi assaltada enquanto estávamos fora. Our house was robbed while we were away.
Um homem que te queria ver veio enquanto estavas fora. A man who wanted to see you came while you were out.
Não estou com vontade de comer fora esta noite. I don't feel like eating out this evening.
Quando Xueyou veio ver a professora Lin, chovia lá fora. When Xueyou came to see Teacher Lin, it was raining outside.
A casa do cachorro é lá fora. The dog's house is outside.
Ele teve o privilégio de estudar fora por dois anos. He had the privilege of studying abroad for two years.
Quero comer fora hoje. I want to eat out today.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!