Exemples d'utilisation de "organização sem fins lucrativos" en portugais

<>
Em algumas áreas rurais, a internet é importante para informações sobre agricultura, além de especialmente útil para fins de tecnologias de produção e preços agrícolas. In some rural areas, the Internet is important for agricultural information, as well as being particularly useful for the purposes of agricultural production technologies and pricing.
Meu avô não consegue andar sem a sua bengala. My grandfather can't walk without his cane.
O resultado é calculado de acordo com a tabela principal criada pela Organização Mundial da Saúde (OMS) - a mesma para homens e mulheres independentemente da idade. The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
Onde você passa os fins de semana? Where do you spend your weekends?
Posso fazer isso sem a ajuda dela. I can do it without her help.
Que tipo de pesquisa faz a organização? What kind of research does the organization do?
Trabalho no supermercado aos fins de semana. I work at the supermarket on the weekends.
Não há rosa sem espinhos. There is no rose without a thorn.
Ela é um membro dessa organização. She is a member of this organization.
Na maioria dos países, com exceção dos países árabes e Israel, os sábados e domingos constituem os fins de semana. In most countries, with the exception of the Arab countries and Israel, Saturday and Sunday are defined as the weekend.
Ele me deu chá sem açúcar. He gave me tea without sugar.
Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade. Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
A energia atômica pode ser usada para fins pacíficos. Atomic energy can be used for peaceful ends.
Minha vida é vazia sem ele. My life is hollow without him.
ONU quer dizer Organização das Nações Unidas. UN stands for United Nations.
Deveríamos ser as últimas pessoas na Terra a aprovar o uso de energia atômica para fins militares. We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
Eu acho vergonhoso que alguns professores de língua estrangeira tenham conseguido se formar na faculdade sem nunca terem estudado com um falante nativo. I think it's a shame that some foreign language teachers were able to graduate from college without ever having studied with a native speaker.
Há divisões dentro da própria organização. There are divisions within the organization itself.
Eu corrigi a frase depois de quase um mês sem resposta. I corrected the sentence after almost one month without response.
Nosso clube filiou-se a uma organização internacional. Our club is affiliated with an international organization.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !