Exemples d’usage de "segui" en portugais avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous31 follow31
Em 1777, segui meu pai até os escritórios do governo em Haining para trabalhar para ele. In 1777, I followed my father to the government offices at Haining to work for him.
Temos de seguir o regulamento. We have to follow the regulations.
Por favor, não siga este conselho. Please don't follow this advice.
Desconfio que haja alguém me seguindo. I doubt there's anyone following me.
Ela o seguiu até em casa. She followed him home.
As pessoas não podem seguir essas regras. People are unable to follow these rules.
Queria ter seguido suas instruções naquela hora. I wish I had followed his instructions at that time.
Queria ter seguido os conselhos do médico. I wish I had followed the doctor's advice.
Estou seguindo os planos feitos pelo congresso. I'm following the plans made by congress.
Um cachorro me seguiu até minha escola. A dog followed me to my school.
O cachorro dele o segue aonde ele for. His dog follows him wherever he goes.
Por favor, siga o tratamento prescrito pelo hospital. Please follow the treatment given by the hospital.
Preste atenção ou você não vai me seguir. Listen carefully, or you won't follow me.
Onde quer que você vá, eu o seguirei. No matter where you go, I will follow you.
O cachorro, balançando o rabo, seguia seu dono. The dog, wagging its tail, followed its master.
Se eu fosse vocês, seguiria o conselho dele. If I were you I would follow his advice.
Por que você não seguiu o meu conselho? Why didn't you follow my advice?
A explosão que se seguiu matou muitas pessoas. The explosion that followed killed many people.
Tudo que você deve fazer é seguir seu conselho. All that you have to do is to follow his advice.
Uma pessoa que segue o islamismo é conhecida como muçulmana. A person who follows Islam is known as a Muslim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !