Beispiele für die Verwendung von "segui" im Portugiesischen

<>
Übersetzungen: alle31 follow31
Em 1777, segui meu pai até os escritórios do governo em Haining para trabalhar para ele. In 1777, I followed my father to the government offices at Haining to work for him.
Temos de seguir o regulamento. We have to follow the regulations.
Por favor, não siga este conselho. Please don't follow this advice.
Desconfio que haja alguém me seguindo. I doubt there's anyone following me.
Ela o seguiu até em casa. She followed him home.
As pessoas não podem seguir essas regras. People are unable to follow these rules.
Queria ter seguido suas instruções naquela hora. I wish I had followed his instructions at that time.
Queria ter seguido os conselhos do médico. I wish I had followed the doctor's advice.
Estou seguindo os planos feitos pelo congresso. I'm following the plans made by congress.
Um cachorro me seguiu até minha escola. A dog followed me to my school.
O cachorro dele o segue aonde ele for. His dog follows him wherever he goes.
Por favor, siga o tratamento prescrito pelo hospital. Please follow the treatment given by the hospital.
Preste atenção ou você não vai me seguir. Listen carefully, or you won't follow me.
Onde quer que você vá, eu o seguirei. No matter where you go, I will follow you.
O cachorro, balançando o rabo, seguia seu dono. The dog, wagging its tail, followed its master.
Se eu fosse vocês, seguiria o conselho dele. If I were you I would follow his advice.
Por que você não seguiu o meu conselho? Why didn't you follow my advice?
A explosão que se seguiu matou muitas pessoas. The explosion that followed killed many people.
Tudo que você deve fazer é seguir seu conselho. All that you have to do is to follow his advice.
Uma pessoa que segue o islamismo é conhecida como muçulmana. A person who follows Islam is known as a Muslim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.