Exemplos de uso de "segundar" em português com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos29 second29
Ele chegou em segundo lugar. He took second place.
Todo mundo merece uma segunda chance. Everyone deserves a second chance.
A segunda lição é muito fácil. The second lesson is very easy.
Você vai pegar a segunda rua. You will take the second street.
Vire à direita na segunda esquina. Turn right at the second corner.
O costume é uma segunda natureza Custom is almost a second nature
Bob a lembra: "6 pence por segundo". "Six pence per second," Bob reminds her.
Eu ensino inglês para o segundo ano. I teach English to the second year classes.
Por um segundo pensei que eu ia morrer. For one second I thought I would die.
Os noticiaristas piscam uma vez a cada segundo. Newscasters blink once every second.
Espere um segundo; eu voltarei rápido. Não desligue! Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up!
Um segundo é a sexagésima parte de um minuto. A second is a sixtieth part of a minute.
Ensina-se chinês como segunda língua nacional em Cingapura. They teach Chinese as a second national language in Singapore.
A luz viaja a cerca de 186.000 milhas por segundo. Light travels at about 186,000 miles per second.
O príncipe William é o segundo na linha do trono inglês. Prince William is second in line to the English throne.
Primeiro, segundo, terceiro, quarto, quinto, sexto, sétimo, oitavo, nono, décimo ... penúltimo, último. First, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth... penultimate, last.
Temos uma sala de reuniões no segundo andar e outra no terceiro. We have a meeting room in the second floor and another one in the third floor.
As lições do segundo capítulo são mais fáceis que as do primeiro. The lessons of the second chapter are easier than those of the first.
Um segundo, por favor. Seguir reto e então virar à direita, é isso? Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?
O rio Amazonas é o segundo maior rio do mundo, depois do rio Nilo. The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!