Exemples d’usage de "si" en portugais avec traduction en anglais

<>
Disse a si mesmo: "Fá-lo-ei." He said to himself, "I will do it."
É cada homem por si. It's every man for himself.
Bruxelas é um símbolo de si própria. Brussels is a symbol in itself.
Cada um por si e Deus por todos Everybody for himself, and God for all
Ele fechou a porta atrás de si. He shut the door behind him.
Tente fazê-lo dando o melhor de si. Try to do it to the best of your abilities.
Essa substância não é venenosa em si. This substance is not poisonous in itself.
Tom só tem a si mesmo para culpar. Tom has only himself to blame.
"Eu quero esse livro", disse para si mesmo. "I want that book," he said to himself.
O cometa deixa um rastro de luz atrás de si enquanto se move. The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
O que é bom, por si se gaba Good wine praises itself
O Sr. Koizumi é realmente muito cheio de si. Mr Koizumi is really full of himself.
Acho que ele dará o melhor de si. I think he will do his best.
Você deve apenas parar em frente à porta. Ela ira abrir por si mesma. You have only to stand in front of the door. It will open by itself.
Nenhuma ação é em si mesma boa ou ruim. No action is in itself good or bad.
Tom fez para si mesmo uma xícara de chá. Tom made himself a cup of tea.
Ele terminou o trabalho dele por si só. He finished this work by himself.
Não importa o quanto você tenta convencer os outros de que chocolate é baunilha, ele ainda será chocolate, mesmo que você possa convencer a si mesmo e poucos outros de que é baunilha. No matter how much you try to convince people that chocolate is vanilla, it'll still be chocolate, even though you may manage to convince yourself and a few others that it's vanilla.
Dióxido de carbono não é um veneno por si próprio. Carbon dioxide is not a poison in itself.
Tom tinha apenas a si mesmo para culpar pela falha. Tom had only himself to blame for the failure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !