Exemples d’usage de "têm muito em comum" en portugais avec traduction en anglais

<>
O Tom e a Mary não têm muito em comum. Tom and Mary don't have much in common.
Tenho muito em comum com ele. I have a lot in common with him.
Tenho certeza de que temos muito em comum. I am sure we have a lot in common.
Estou certo de que temos muito em comum. I am sure we have a lot in common.
Ela não tem nada em comum com ele. She has nothing in common with him.
Tenho certeza de que seus pais têm muito orgulho de vocês. I'm sure that your parents are very proud of you.
Pensei muito em você. I've thought about you lot.
Nós realmente temos tudo em comum com os Estados Unidos atualmente exceto, é claro, a língua. We have really everything in common with America nowadays except, of course, language.
Eu estou me divertingo muito em Canadá. I'm having a great time in Canada.
Ele se interessa muito em biologia. He is very much interested in biology.
Hoje em dia se fala muito em redes sociais. People talk a lot about social networks these days.
Sinto muito em não poder ajudá-lo. I'm sorry, I can't help you.
Eu pensei muito em ti. I've thought about you a lot.
Tom tem muito em que pensar. Tom has a lot on his mind.
Neva muito em Hokkaido. They get a great deal of snow in Hokkaido.
O governo não investe muito em educação. The government doesn't invest much in education.
Confio muito em minha habilidade. I have much confidence in my ability.
Mãe, sinto muito em perturbá-la o todo tempo. Mother, I'm sorry for causing you trouble all the time.
Atualmente, Israel e Irã têm poucas coisas em comum, mas o esperanto é uma delas. Recently, Israel and Iran have very few things in common, but Esperanto is one of them.
As vuvuzelas têm um som muito agradável. The vuvuzelas have a very agreeable sound.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !