Exemplos de uso de "АМР США" em russo
В 2000 году проводящаяся по странам деятельность ЮНИТАР включает такие элементы, как налаживание официального сотрудничества со Словакией с целью оказания помощи в завершении национального проекта разработки РВПЗ, поддержка по которому предоставляется Агентством международного развития Соединенных Штатов (АМР США) и ЭПА США, и завершение проекта разработки РВПЗ в Мексике.
In the year 2000, the UNITAR country-based activities include a formal collaboration with Slovakia to assist in the completion of a national PRTR design project, support for which is provided by the United States Agency for International Development (USAID) and US/EPA, and completion of the PRTR design project in Mexico.
Кроме того, в 2004 году ОЭСР при содействии АМР США провела практикум по оценке положения и потребностей, после чего был подготовлен доклад о результатах оценки и плане действий, в котором были определены конкретные потребности органа по вопросам конкуренции в отношении политики и законодательства в области конкуренции с указанием степени приоритетности этих потребностей, предложена программа действий и указаны потребности в финансировании.
Also, in 2004, the OECD, under the USAID facility, conducted a status and needs assessment workshop, followed by an Assessment and Action Plan Report which identified and prioritized the specific needs of the competition authority in the area of competition policy and law, proposed a programme of action and specify funding needs.
США тратят на военные расходы больше, чем все другие страны вместе взятые.
The United States spends more on the military than all other countries combined!
В конце восемнадцатого века паспорта американцам обычно подписывались президентом США.
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
Его только что назначили послом США в Японии.
He has just been appointed the U.S. Ambassador to Japan.
Сокращение «США» означает «Соединённые Штаты Америки».
The initials USA stand for the United States of America.
Он родился во Франции, но теперь он гражданин США.
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.
Достаток в США часто контрастирует с бедностью в малоразвитых странах.
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
Что произойдёт, если две могущественные нации с различными языками - например, США и Китай - договорятся, в экспериментальном порядке, о преподавании эсперанто в начальной школе?
What would happen if two powerful nations with different languages - such as United States and China - would agree upon the experimental teaching of Esperanto in elementary schools?
Япония была вынуждена открыть свой финансовый рынок под давлением США.
Japan came under American pressure to open its financial market.
Работа — очень важная часть жизни в США.
Work is a very important part of life in the United States.
Она гордилась тем, что пожала руку президенту США.
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie