Exemplos de uso de "Банди" em russo com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos13 bundy13
Для теории струн, я - Тед Банди. I'm the Ted Bundy of string theory.
С другой стороны, есть такие типы, как Тед Банди. On the other hand, we have someone like Ted Bundy;
Советник по национальной безопасности Макджордж Банди подпитывал страхи Джонсона. His national security adviser, McGeorge Bundy, fueled Johnson's fears.
Ты знаешь, что первую собаку Теда Банди, колли, звали Лесси? Did you know that, uh, Ted Bundy's first dog, a collie, was named Lassie?
Тед Банди любил похищать, насиловать, подвергать пыткам и убивать молодых девушек. Ted Bundy was very fond of abducting and raping and torturing and killing young women.
Хотя Тед Банди неплохой пример того, что бывают и красивые психопаты. Although I guess Ted Bundy kinda proved that hotness doesn't cancel out crazy.
Он ответил: "О, я прочитал об этом в биографии Теда Банди, которую нашёл в тюремной библиотеке". He said, "Oh, from a biography of Ted Bundy that they had at the prison library."
Служебная записка, рекомендующая предпринять эти шаги, была направлена Макнамаре, заместителю государственного секретаря Николасу Катценбаху и помощнику государственного секретаря Уильяму Банди. A memo recommending these steps was circulated to McNamara, Under Secretary of State Nicholas Katzenbach, and Assistant Secretary of State William Bundy.
Банди подбирал жертвы с такими же чертами лица, как у бросившей его женщины, и мы считаем, что наш неизвестный поступает точно так же. Bundy picked victims who had similar features To the woman that abandoned him, And we believe that our unsub is doing the exact same thing.
В другой служебной записке Банди доказывал, что нейтральная позиция рассматривалась бы "всеми антикоммунистическими вьетнамцами" как "предательство", таким образом, обозлив электорат США настолько сильно, что "мы бы проиграли выборы". In another memo, Bundy argued that neutrality would be viewed by "all anti-communist Vietnamese" as a "betrayal," thus angering a US domestic constituency powerful enough "to lose us an election."
Джонсон, Банди и другие, конечно, верили в теорию «домино», которая говорит, что если одна страна «падает» перед коммунизмом, то это приведет к тому, что и другие страны падут перед ним. Johnson, Bundy, and the others of course believed the “domino” theory, which says that one country “falling” to communism would cause others to fall.
Однако эта теория с подозрительной простотой связывается с ощутимой внутренней необходимостью для президента выглядеть «жестким» – чтобы избежать обвинения в том, что «он не такой ястреб, как его более респектабельные оппоненты», как позднее выразился Банди. But that theory meshed with suspicious ease with the perceived domestic political need for the president to appear “tough” – to avoid appearing “less of a hawk than your more respectable opponents,” as Bundy later put it.
Отношение большинства западных интеллектуалов к этой ситуации таково: "Нет никакой возможности утверждать, что Далай-лама в чём-то совершенно прав, а Тед Банди в чём-то совершенно неправ, если условиться, что диспут должен вестись на основе чисто научных доводов." look at this situation and say, "Well, there's nothing for the Dalai Lama to be really right about - really right about - or for Ted Bundy to be really wrong about that admits of a real argument that potentially falls within the purview of science.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!