Sentence examples of "Басс" in Russian

<>
Половина членов совета "Басс индастрис" выпускники здесь. Half of the board members of Bass industries are alumni.
Чак Басс, наследник индустрии Басса, чемпион легендарных потерянных выходных. Chuck Bass, heir to Bass industries, Champion of the legendary lost weekend.
Мертвым, миссис Басс как в новостях с прошлой недели. Dead, Mrs. Bass, like last week's news.
Особенно, если это значит, что Чак Басс - мой должник. Especially if it means having Chuck Bass owe me a favor.
Люди, которые выходят на свет и не носят фамилию "Басс". Humans who venture out in light, and aren't named Bass.
Я не узнаю имя, я прочесывал книги Басс Индастрис мелкозубчатой расческой. I don't recognize the name, and I've been through the Bass Industries books with a fine-toothed comb.
Мистер Басс хочет удостовериться что Бэн сегодня работает только на его вечеринке и больше нигде. Mr. Bass wants to be sure that Ben is only working his event tonight and nowhere else.
Басс также отмечает «постоянную шумиху со стороны России, обвинения относительно законности и поведения его правительства». Bass also notes “a steady drumbeat of Russian accusations about the legitimacy and behavior of his government.
Чего Басс не говорит, так это то, что Грузию никогда не примут в НАТО до тех пор, пока Саакашвили остается президентом. What Bass doesn’t say is that Georgia will never be admitted into NATO as long as Saakashvili is president.
«Большая часть населения, - говорит Басс, - по-прежнему надеется на правительство, что оно выполнит свои обещания новой волны демократических реформ, как говорил Саакашвили вскоре после конфликта августа 2008 года». “Much of the public,” Bass said, “is still looking for the government to make good on its promises of a new wave of democratic reform as articulated by Saakashvili after the August 2008 conflict. “
«Вне зависимости от того, проводят ли они четкую и откровенную связь или нет, грузины считают свой вклад в операцию в Афганистане авансовым платежом за их принятие в НАТО», - заключает Басс. Whether they make the connection explicit or not, the Georgians see their contributions to Afghanistan as a down payment on their admission into NATO,” Bass concludes.
Основные изъяны, описанные в докладе, представляют особый повод для беспокойства для США, "с учетом верности нашей администрации принципам поддержки и защиты гражданского общества и защитников прав человека", заявил посол Джон Басс (John Bass). The main shortcomings described in the report are of particular concern to the United States “given our administration’s commitment to the engagement, support and protection of civil society and human rights defenders,” Ambassador John Bass said;
Говоря о растущей оппозиции авторитарному правлению Саакашвили, Басс отметил, что нынешний президент «разрешил» свободные выбора мэра Тбилиси. «Однако ощутимое влияние власти, если не прямой контроль, над телевидением и другими средствами массовой информации не дают оппозиции разгуляться», - пишет он. Speaking of the burgeoning opposition to Saakashvili’s authoritarian rule, Bass noted that the current president “allowed” a free election for mayor of Tbilisi, “However, substantial government influence, if not outright control, over broadcast and other media steepen the slope the opposition needs.”
Басс: «Официальные лица избегают предполагать, что этот вклад поможет Грузии вступить в НАТО, заявляя вместо этого, что он поможет Грузии показать себя содействующим партнером, с легко различимым подтекстом, что союзники по НАТО будут тогда воспринимать Грузию с большей серьезностью». Bass: Officials have avoided suggesting that the contribution will help Georgia get into NATO, saying instead that it will help Georgia demonstrate itself as a contributing partner, with the apparent implication that NATO allies will then take Georgia more seriously.
Я была замужем за Бартом Бассом, помнишь? I married Bart Bass, remember?
Чак Басс, наследник индустрии Басса, чемпион легендарных потерянных выходных. Chuck Bass, heir to Bass industries, Champion of the legendary lost weekend.
Это очевидно еще одна социальная карьеристка, пытающаяся соблазнить Чака Басса. It's obviously just another social climber making a play for Chuck Bass.
Кроме такого нюанса, что каждый раз, глядя на тебя, я вижу Басса. Except for the small fact that every time I look at you now, I see a Bass in my face.
Я наняла частного детектива, но единственным Бассом, которого он нашел, был твой мерзкий дядя. I paid a private eye to look, but the only Bass he got was your scaly uncle.
Если я знаю, что-нибудь о Чаке Бассе, так это то, что отцовство не его образ жизни. If I know anything about chuck bass, It's that fatherhood isn't part of the lifestyle.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.